| We believe the jury will reach its own conclusions. | Мы убеждены, что суд присяжных придёт к своему собственному заключению. |
| The jury may be deliberating for some time. | Суд присяжных может думать некоторое время. |
| I am not confident that I can win over a jury. | Не уверена, что смогу выиграть если будет суд присяжных. |
| I never get put in a jury. | Меня никогда не берут в суд присяжных. |
| "After only one day of deliberations,"the jury convicted me on all counts. | После всего одного дня обсуждения суд присяжных признал меня виновным по всем пунктам обвинения. |
| Mr Travers persuaded the jury that he should never have been arrested in the first place. | Мистер Треверс сперва убедил суд присяжных в том, что его вообще не нужно было арестовывать. |
| That's usually what happens when a jury finds someone not guilty. | Это обычно происходит, когда суд присяжных признает кого-то не виновным. |
| But the jury decided he didn't do it, Detective Inspector. | Но суд присяжных решил, что он не делал этого, инспектор. |
| Any jury in the world would convict you of that. | В этом вас признает виновным любой суд присяжных. |
| There's no jury, Ms. Adler. | Это не суд присяжных, мисс Адлер. |
| The jury have heard details taken from Miss Wilson's mobile phone. | Суд присяжных слышал о сведениях, взятых с мобильного телефона мисс Уилсон. |
| A Chicago jury will never convict me. | Чикагский суд присяжных никогда не признает меня виновным. |
| I don't want to go to jury duty. | Я не хочу в суд присяжных. |
| Peter, jury duty is an important cornerstone in our democratic society. | Питер, суд присяжных - это краеугольный камень нашего демократического общества. |
| I don't care, jury duty sounds boring. | А мне все равно, "суд присяжных" звучит скучно. |
| There's certainly enough evidence to bring him before a jury. | Есть достаточно доказательств, чтобы вынести их на суд присяжных. |
| But the jury's come back early, so... | И суд присяжных вернулись с обсуждения рано, поэтому... |
| I can't believe the jury's back already. | Не верится, что суд присяжных уже вернулись. |
| A jury is used to decide whether the defendant is guilty or not guilty. | Суд присяжных используется для принятия решения о том, виновен ли подсудимый или нет. |
| In April 2010, a Lonoke County, Arkansas jury awarded a dozen farmers $48 million. | В апреле 2010 года суд присяжных округа Лоноке штата Арканзас присудил фермерам 48 миллионов долларов. |
| The jury found Bell guilty, and he faced the possibility of up to 22 years in prison. | Суд присяжных признал Белла виновным и ему грозило до 22 лет тюремного заключение. |
| Despite the large amounts of evidence, a jury trial held on May 29, 2009 fully acquitted Taran. | Несмотря на большое количество улик, суд присяжных 29 мая 2009 года полностью оправдал Тарана. |
| Notes The woman's right to a jury trial was confirmed by the Constitutional Court in February 2016. | Примечания Право женщин на суд присяжных было подтверждено Конституционным судом в феврале 2016 года. |
| We don't need to wait for the jury to tell us that. | Нам не нужно ждать суд присяжных, чтобы понять это. |
| It took the jury six hours to bring us in guilty. | Суд присяжных за шесть часов нашёл нас виновными. |