Jackie's not getting married. |
Джеки не выходит замуж. |
Take it up with Jackie. |
Обсуди это с Джеки. |
Jackie, this is Gary. |
Джеки, это Гэри. |
Jackie Kennedy had it easy. |
Джеки Кеннеди запросто носила. |
You're just like Jackie! |
Да ты прямо как Джеки! |
Jackie Legs from Canarsie with the goatee! |
Джеки Лэгз, из мультика. |
So, that's Jackie Legs. |
Вот он, Джеки Легз. |
Stay still, Jackie Legs! |
Ты мой, Джеки Легз! |
Hello, Jackie Legs. |
Привет, Джеки Легз. |
So long, Jackie Legs. |
Пока, Джеки Легз. |
You got me, Jackie. |
Ты меня раскусил, Джеки. |
The plaintiff calls Jackie Lemanczyk. |
Я вызываю Джеки Леманчик. |
Jackie and Mr. Fitz - |
Джеки и мистер Фитц... |
Jackie, that's funny. |
Джеки, это же забавно. |
All right, Jackie. |
Все хорошо, Джеки. |
You know something, Jackie d.? |
Знаешь что, Джеки Ди? |
I just spoke to Jackie. |
Я только что разговаривала с Джеки. |
You sound just like Jackie Sharp. |
Вы говорите как Джеки Шарп. |
Jackie, you can stop. |
Джеки, можешь остановиться. |
I miss you, Jackie. |
Я скучаю по тебе, Джеки. |
Well done, Jackie Chan. |
Круто, молодец, Джеки Чан. |
Picking up Brown, Jackie. |
Взяв Браун, Джеки. |
Jackie, stop acting crazy. |
Джеки, перестать действовать с ума. |
Jackie Brown, Ordell Robbie. |
Джеки Браун, Орделл Робби. |
He likes you Jackie. |
Ты ему нравишься, Джеки. |