Jackie, if you are lying to me, I'll put rocks in your pockets and I will throw you in the ocean. |
Джеки, если ты сейчас врёшь, я напихаю камней тебе в карманы и сброшу в океан. |
Jackie... will you promise to share your joy and sorrow with Mark? |
Джеки... согласна ли ты делить с Марком радости и горести? |
Listen to the man before you get some Jackie Chan on your face. |
Послушай, что тебе говорят, прежде, чем получишь Джеки Чана в морду. |
Jackie always says, Controlling your future |
Джеки всегда говорит: Контроль своего будущего |
Jackie, would you stop saying that everything that's mine is yours? |
Джеки, ты перестанешь говорить, что все мое твое? |
Jackie, I've told you, I don't capade. |
Джеки, я же говорил тебе, я не катаюсь на коньках. |
Jackie, are you still mad? |
Джеки, ты все еще злишься? |
I thought we settled down "Jackie"! |
Я думала мы решили "Джеки"! |
Why is Jackie behind the cash register? |
Почему Джеки стоит за кассовым терминалом? |
Jackie is my friend, and if she needs my help, she'll come to me. |
Джеки - моя подруга, и если ей нужна помощь, она обратится ко мне. |
Jackie, can you come in here, please? |
Джеки, можешь, пожалуйста, зайти? |
Jackie, who would you pick? |
Джеки, кого бы ты выбрала? |
It's just that Jackie's smart and practical, and plus, she's a mom so you know she keeps snacks in her purse. |
Это просто потому что Джеки умная и практичная, плюс, она мама, поэтому у нее в сумочке есть всегда перекус. |
So, you are confident Mr Riley IS Jackie Stevenson's killer? |
Значит, вы утверждаете, что мистер Райли убил Джеки Стивенсон? |
Besides, we wouldn't even be having this conversation if he were 40 and Jackie were the one that's 27. |
Тем не менее, мы должны были это обсудить... если бы ему было сорок а Джеки двадцать семь. |
Look, the other girls can tell the police just as much, and Lee's already in jail and he's not going anywhere, Jackie. |
Другие девушки могут сказать полиции то же самое, И Ли уже в тюрьме и никуда не денется, Джеки. |
Lucky for you, I look like a young Jackie O. When I wear a head scarf. |
К счастью для тебя, я выгляжу как молодая Джеки О, когда надену платок. |
You were right about my past, about my childhood, about Jackie. |
Прав насчет моего прошлого, моего детства и Джеки. |
So, Jackie and I got a bet. |
А мы с Джеки заключили пари. |
(Laughter) Not exactly Jackie Collins. Fourteen weeks on the Best Seller list, eight printings, and still going strong. |
(Смех) Не совсем как у Джеки Коллинз. 14 недель в списке лучших бестселлеров, восемь переизданий, и всё ещё много продаж. |
Now, Mr. Lufkin, who is Jackie Lemancyzk? |
М-р Лафкин... Кто такая Джеки Леманчик? |
And if I've got to absorb Jackie Tyler to get to him, then so be it. |
И если ради того, чтобы до него добраться, мне нужно поглотить Джеки Тайлер, да будет так. |
I keep thinking of Rose and Jackie, and how much longer before they pay the price. |
Я всё думаю о Розе и Джеки, о том, когда для них наступит час расплаты. |
I am just sick about Jackie and Meadow. |
Что там все-таки с Джеки и Мэдоу? |
Because he's Jackie Aprile's kid? |
Потому что он сын Джеки Априла? |