| Why? When JFK was shot, Jackie O. didn't become president. | Почему? Когда Джона Кеннеди убили, Джеки О. не стал президентом. |
| Growing up, Len participated in gymnastics and liked watching Jackie Chan films. | В детстве занимался гимнастикой, потому что любил фильмы с Джеки Чаном. |
| Rangel was given the Jackie Robinson Foundation's Lifetime Achievement Award in 2005. | В 2005 году Рейнджел получил Премия за достижения в жизни Фонда Джеки Робинсона. |
| I don't want to be Jackie Robinson. | Я не хочу быть первым Джеки Робинсоном. |
| Jackie Chan was eventually cast in the role. | В итоге на главную роль приняли Джеки Чана. |
| As Jackie continues her ritual, she begins to feel ill and eventually faints. | Продолжая свой ритуал, Джеки начинает плохо себя чувствовать и падает в обморок. |
| Now we can watch Jackie Gleason while we eat. | Теперь можно смотреть Джеки Глисона и есть. |
| Jackie, there's no time. | Джеки, на это нет времени. |
| All right, Jackie, let's get you in the van. | Вот так, Джеки, давай посадим тебя в машину. |
| You don't have to explain, Jackie. | Ты не обязана объяснять, Джеки. |
| I don't have a choice, Jackie. | У меня нет выбора, Джеки. |
| This isn't about me, Jackie. | Речь совсем не обо мне, Джеки. |
| I don't keep secrets, Jackie. | У меня нет секретов, Джеки. |
| Jackie, if a co-worker so much as raises. | Джеки, если такое происходит с сотрудником. |
| After 20 years' experience Jackie has earned the right to make her own schedule. | Благодаря 20-летнему стажу Джеки заслужила право самой составлять своё расписание. |
| Jackie, your husband is here to see you. | Джеки, тут твой муж зашел увидеться. |
| You broke my heart, Jackie. | Ты разбила мне сердце, Джеки. |
| Mike Spence, Bruce McLaren and débutant Jackie Stewart completed the points positions. | Майк Спенс, Брюс Макларен и дебютант Джеки Стюарт попали в очковую зону. |
| Now you know, you must call me Jackie. | Знаешь, тебе стоит называть меня Джеки. |
| That resulted in his winning the "Wor Jackie Milburn Trophy" in 2009. | Этот результат позволил ему завоевать «Джеки Милберн Трофи» в 2009 году. |
| Transformed by true love, Jackie surrenders himself to the police and is imprisoned for two years. | Трансформированный истинной любовью, Джеки подчиняется полиции и попадает в тюрьму на два года. |
| Jackie, it's important - please. | Джеки, это важно... прошу. |
| Sometimes I die after mating with Jackie. | Иногда я умираю после спаривания с Джеки. |
| I had to hear from Jackie Rudetsky. | Я узнала это от Джеки Рудецки. |
| Jackie's house was the best option, which means a limited guest list. | И дом Джеки был наилучшим вариантом, который сразу предполагал ограниченный список гостей. |