| Well, me and Jackie are officially over. | Итак, мы с Джеки официально разбежались. |
| You're way more important to me than Jackie ever was. | Ты для меня намного важнее, чем когда-либо была Джеки. |
| Jackie, talking is for people who have something in common. | Джеки, люди обычно разговаривают, если у них есть что-то общее. |
| Jackie, you just totally burned Forman. | Джеки, ты только что круто спалила Формана. |
| Look, Jackie... we've been avoiding each other. | Слушай, Джеки, в последнее время мы друг друга избегали. |
| So I'm hanging out in the basement like I usually do... when Jackie showed up. | Значит, как обычно я тусовался в подвале, когда зашла Джеки. |
| I'm an incredibly complex man, Jackie. | Я невероятно сложный человек, Джеки. |
| Jackie, your problem is, is you're always trying to force people into doing stuff. | Джеки, твоя проблема в том, что ты всегда вынуждаешь людей что-то делать. |
| You're the one who told Jackie I didn't like the ring. | Это ты сказал Джеки, что мне не понравилось кольцо. |
| First of all, Jackie is not my girlfriend. | Во-первых, Джеки мне не девушка. |
| We got a contract with Jackie. | У нас же контракт с Джеки. |
| After Tuesday, we never have to think about Jackie Chrome again. | После вторника мы ни разу не вспомним о Джеки Хроме. |
| Jackie, you're right, as always. | Джеки, ты как всегда прав. |
| No more of this piddly stuff for Jackie Chrome. | Довольно с Джеки Хрома лачуг и свалок. |
| Neither did Auntie Jackie and she's just over the ridge. | Также как и тетушка Джеки, она живет сразу за хребтом. |
| Jackie, Ronald's mum was here. | Здесь была Джеки, мама Рональда. |
| Sophie and I were working in the trench with Jackie, she'd volunteered to help. | Мы с Софи работали в траншее вместе с Джеки - она вызвалась помогать. |
| You know, when I was at your Aunt Jackie's, they were all drinking champagne. | Знаешь, когда я был у твоей тети Джеки, они все пили шампанское. |
| Well, Jackie's partial to that. | Ну, Джеки любит принять разок-другой. |
| You can't be sure of that, Jackie. | Вы не можете быть в этом уверены, Джеки. |
| Jackie, I am so sorry. | Джеки, я... мне так стыдно. |
| I reckon your brother's trying bone Jackie. | Думаю, твой брат хочет завалить Джеки. |
| I just don't understand how you could have more fun with Jackie than with me. | Я просто не понимаю, как могло так выйти, что с Джеки тебе веселее, чем со мной. |
| So I told Hyde he could watch while Jackie and I do it. | Ну и я сказал Хайду, чтобы он смотрел, в то время как Джеки и я делаем это. |
| Believe me, if the roles were reversed, Jackie wouldn't hesitate to use it against you. | Поверь мне, если бы Джеки была на твоем месте, она бы ни секунды не сомневаясь, использовала бы это против тебя. |