| Have Jackie met us on the next block with our car. | Пусть Джеки встретит нас на машине на другой улице. |
| I'd quite forgotten little Jackie had a birth mark. | Я чуть не забыла, что у Джеки было родимое пятнышко. |
| The way we love Jackie, I mean. | В смысле, так, как мы любим Джеки. |
| One summer, when I was 15, I read everything Jackie Collins ever wrote. | Одним летом, когда мне было 15, я прочла все, что написала Джеки Киллинз. |
| Jackie, you might be a candidate for clinical trials. | Джеки, а ты ведь можешь участвовать в клинических испытаниях. |
| I found this page with Uncle Jackie on the Web. | Потом я в интернете читал про дядю Джеки. |
| And I asked them to use the Jackie Kennedy crystal service. | Я попросил их использовать хрустальный сервиз Джеки Кеннеди. |
| Nobody since Jackie has given as much for their country as you. | Никто со времён Джеки не отдавал стране столько, сколько вы. |
| I promised Jackie I would always take you back home. | Я обещал Джеки всегда возвращать тебя домой. |
| You know, this new Jackie Collins romance really gives me a case of the tingles. | Ты знаешь, этот новый роман Джеки Коллинз с реальными историями вызывает у меня покалывание. |
| It was just... seeing Steven and Jackie together. | Просто... видеть Стивена и Джеки вместе. |
| Jackie, there's someone here to see you. | Джеки, тут кое-кто хочет тебя видеть. |
| Jackie, Hyde is coming right now. | Джеки, Хайд придет прямо сейчас. |
| Jackie wants to know If you could take a picture of her having the best day of her life. | Джеки хочет узнать, сможешь ли ты ее сфотографировать в лучший день ее жизни. |
| Jackie, we just agreed not to talk about our future. | Джеки, мы же договорились не говорить о нашем будущем. |
| Jackie, I'm sure Hyde will do the right thing. | Джеки, я уверена, Хайд сделает правильный выбор. |
| I finally made up my mind about Jackie. | Я, наконец, составил свое мнение о Джеки. |
| Jackie stopped by and asked me to give you this note. | Джеки зашла и попросила вручить эту записку для тебя. |
| And I dyed my hair because Jackie destroyed my self-esteem. | А я перекрасила волосы, потому что Джеки уничтожила мою самооценку. |
| Okay, our next tweet comes from Jackie. | Лады, следующий твит от Джеки. |
| It's actually not a good time right now, Jackie. | Вообще-то, сейчас неподходящее время, Джеки. |
| We're celebrating a little early this year, Jackie. | В этом году мы решили отметить пораньше, Джеки. |
| But everybody knows it's Jackie. | Но все знают, что это Джеки. |
| Bill and Hillary, John and Jackie. | Билл и Хиллари, Джон и Джеки. |
| Jackie Jervis, Koronet Records. I'll give you my card. | Джеки Джервис, "Коронэт Рекордс", я дам вам карточку. |