Son Ivan Rudakov, actor, rock singer. |
Сын - Иван Рудаков, актёр, рок-певец. |
Hapless country boy Ivan Brovkin does not fit into the kolkhoz life. |
Непутёвый деревенский парень Иван Бровкин никак не вписывается в колхозную жизнь. |
They were his uncle Mikishka, who had one policeman Cholakh Martin and scribe Ivan. |
Им был его дядя Микишка, у которого был один полицейский Чолах Мартин и писарь Иван. |
Ivan Vladislav then seized the Bulgarian throne and took steps to ensure his position against potential rivals. |
Иван Владислав после этого захватил болгарский престол и принял меры, чтобы оградить себя от претензий возможных конкурентов. |
Descendants Vsevolod were also Ivan Kalita, Andrew Bogolyubsky, Alexander Nevsky. |
Потомками Влпадимира Мономаха были также Иван Калита, Андрей Боголюбский, Александр Невский. |
At present Ivan feels good and is undergoing rehabilitation to last for around two months. |
Сейчас Иван чувствует себя хорошо и проходит реабилитацию, которая будет продолжаться около двух месяцев. |
Having reached mountain Bald Ivan, Andrey has shown to us, that the echo in mountains nevertheless is. |
Дойдя до горы Лысый Иван, Андрей продемонстрировал нам, что эхо в горах все же есть. |
It of him was born grandson Alexander Nevsky - by name Ivan nicknamed in people Kalita. |
Он него родился внук Александра Невского - по имени Иван, прозванный в народе Калита. |
Ivan IV Vasilyevich Terrible was born in village Kolomna, near Moscow. |
Иван IV Васильевич Грозный родился в селе Коломенское, под Москвой. |
However Ivan Terrible has made everything to destroy any competitors on a throne. |
Однако Иван Грозный сделал все, чтобы уничтожить любых своих конкурентов на престол. |
In modern understanding, Kubulay-khan would have Russian name and a surname Ivan Kubarev. |
В современном понимании, Кубулай-хан имел бы русское имя и фамилию Иван Кубарев. |
Sara Ivan and Michael Cook in Apollo. |
Сара Иван и Майкл Кука в Apollo. |
The most I learned from Ivan Balan. |
Самое я узнал от Иван Балан. |
Ivan Nikolayevich Kramskoy has found this sketch as the best of everything painted by me. |
Иван Николаевич Крамской находил этот этюд лучшим из всего, мною написанного. |
Ivan from Bulgaria is interested in German literature. |
Иван из Болгарии заинтересована в немецкой литературе. |
Ivan I have saved up the big riches which used for purchase of the new grounds in other princedoms and destinies. |
Иван I накопил большие богатства, которые использовал для покупки новых земель в других княжествах и уделах. |
Ivan Karabits worked in many musical genres - from instrumental miniatures to large symphonic works. |
Иван Карабиц работал во многих музыкальных жанрах, от инструментальных миниатюр до больших симфонических произведений. |
In 2009, a son Ivan was born. |
В 2009 году у них родился сын Иван. |
Vasily Kirdyapa had four sons: Ivan Vasilievich Kirdyapin - a Prince of Suzdal and Nizhny Novgorod (1390-1417). |
У него было четверо сыновей: Иван Васильевич Кирдяпин - князь Суздальский, Нижегородский (1390-1417). |
Ivan Sulyma took part in numerous campaigns of Sagaidachny against Tatars and Turks. |
Иван Сулима принимал участие в многочисленных походах П. Сагайдачного против татар и турок. |
After the harvest, Zahar Silich with his wife and Ivan Brovkin come to visit their native village for a short time. |
После уборочной Захар Силыч с супругой и Иван Бровкин приезжают на короткое время в родную деревню. |
In 1930-1940's orchestra performed music for films such directors as Sergei Eisenstein, Vsevolod Pudovkin, Grigori Aleksandrov and Ivan Pyryev. |
В 1930-1940 годах оркестр исполнял музыку для фильмов таких режиссёров как Сергей Эйзенштейн, Всеволод Пудовкин, Григорий Александров и Иван Пырьев. |
Grigorivska military leader of the uprising was chosen as the youngest son Smagina, Ivan, ensign of the tsarist army. |
В Григорьевском военным предводителем восстания был выбран младший сын Смагина, Иван, прапорщик царской армии. |
In 1660 the Russian voevod Ivan Andreevich Khovansky was unable to take the fortress. |
В 1660 г. крепость не смог взять русский воевода Иван Андреевич Хованский. |
The younger brother, Ivan, had to move out. |
Младший, Иван, детей не оставил. |