Английский - русский
Перевод слова Ivan

Перевод ivan с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Иван (примеров 1289)
Ivan the Terrible killed his son in 1581. Иван Грозный убил своего сына в 1581 году.
Ivan said he did. Иван сказал что встречался.
The most famous skan' makers at that time were Ambrosy and Ivan Fomin. Самыми известными сканщиками в то время были Амвросий и Иван Фомин.
Valeriy Yaremchenko immediately carried out substitution that resulted in defense line changes: Ivan Ordets went on pitch and Yaroslav Oleynyk moved to the right flank. Тут же Валерий Яремченко провел замену, вызвавшую перестановки в защитной линии: вышедший на поле Иван Ордец занял место в центре обороны, а Ярослав Олейник перешел на правый край.
Mr. Ivan Fellegi, the most senior previous Chairman of the Conference is also a permanent observer in the Bureau as the Chairman of the OECD Committee on Statistics. Г-н Иван Феллеги, являющийся присутствующим на пленарной сессии бывшим Председателем Конференции, который занимал этот пост ранее других, также является постоянным наблюдателем в Бюро в качестве Председателя Комитета по статистике ОЭСР.
Больше примеров...
Ивана (примеров 531)
He tries to find Ivan and gets into the boiler room. Он пытается найти Ивана и попадает в котельную.
I declare to the world that today morning in the park killed Ivan Shatov for betrayal and denunciation of the organization. "... объявляю всему миру, что сегодня утром в парке убил Ивана Шатова за предательство и донос на организацию".
Short-lived resistance continued under Ivan Vladislav's eldest son Presian II and his brothers, but they also surrendered by the end of 1018. Еще некоторое время продолжалось сопротивление старшего сына Ивана Владислава Пресиана II. Однако и он вместе с братьями сдался к концу 1018 года.
Royal Villa, luxury - situated in the elite area in a historic building near the entrance to the - Kosciuszko Park, and National University... Ivan Franko. Вилла Королевская, класса Люкс - расположена в элитном районе в старинном доме возле входа в - "парк Костюшка", и национального университета им. Ивана Франко.
In no other country has the ruler's persona - from Catherine the Great and Ivan the Terrible to Lenin and Stalin - made such a deep mark on national history. Ни в одной другой стране мира личности правителей не оставляли таких глубоких следов в национальной истории, начиная от Екатерины Великой и Ивана Грозного и заканчивая Лениным и Сталиным.
Больше примеров...
Иваном (примеров 158)
The series was created by director Ivan Ufimtsev and artist Leonid Shvartsman, and scripted by children's author Grigoriy Oster. Сериал создан режиссёром Иваном Уфимцевым и художником Леонидом Шварцманом по сценарию известного детского писателя Григория Остера.
After visiting China on an Avery Foundation grant, Taylor returned to L.A. and spent three years working with Ivan Passer; he also worked for Devon Foster, a director at HBO, as Foster's assistant. После посещения Китая на гранте Avery Foundation, Тейлор вернулся в Лос-Анджелес и провёл три года работая с Иваном Пассером; он также работал с Девоном Фостером, режиссёра на канале HBO, в качестве его ассистента.
What did you do to Ivan? Что ты сделал с Иваном?
(verse) Ivan Ilyich and I worked on a diesel train, Мы с Иваном Ильичом Работали на дизеле.
In 1642-1643, the murals were demolished with the wall plaster, having made copies, and the team of 150 artists headed by royal painters Ivan and Boris Paisein and Sidor Pospeev created murals existing. эту роспись сбили со штукатуркой, предварительно сняв «переводы», и артель из 150 художников во главе с царскими изографами Иваном и Борисом Паисеиными и Сидором Поспеевым выполнила существующую стенопись.
Больше примеров...
Айвен (примеров 72)
I'm-a go and, check on ivan. Пойду, узнаю, как там Айвен.
Ivan's not a serious possibility for your mother. Айвен, не серьезный вариант для твоей матери.
Ivan says we carry on. Айвен настаивает, чтобы мы и дальше молчали.
Ivan, listen to me. Айвен, слушай меня.
So it's maybe not surprising he thinks it was mean of Ivan to take Joshua's sandwich, since he thinks Ivan only took Joshua's sandwich to avoid having to eat his own dirty sandwich. RS: Его убеждение, что Айвен плохо поступил, взяв сэндвич Джошуа, может оказаться совсем неудивительным.
Больше примеров...
Ивану (примеров 60)
The captured cities were turned over to the Byzantine Empire, while Emperor John V Palaiologos paid the sum of 180,000 florins to Ivan Alexander. Захваченные города были переданы Византийской империи, в то время император Иоанн V Палеолог заплатил сумму 180000 флоринов Ивану Александра.
I don't know what you said to ivan turing, But he has reconsidered his donation, Which could mean a new wing. Не представляю, что ты сказала Ивану Тьюрингу, но он готов пожертвовать больнице сумму на строительство нового отделения.
You've reached Captain Ivan Kolashkov. Вы позвонили Ивану Колашкову.
December 16, 2009, leading Italian cardio surgeons operated on Ivan's heart. 16 декабря 2009 года ведущие кардиохирурги Италии сделали Ивану операцию.
With Great Respect to Dan Aykroyd, Harold Ramis, Ivan Reitman, and the Original Artists Behind Ghostbusters. Выражаем огромное уважение Дану Айкроуду, Герольду Рамису, Ивану рейтману, а также первоначальному составу актёров сериала Охотники за приведениями.
Больше примеров...
Ван (примеров 59)
I can't hear myself, Ivan. я себ€ не слышу, ван.
Ivan, I think you should ask simpler questions, you know? ван, € думаю, сначала стоит спросить что-нибудь попроще.
I'm very excited for you to see your office, Ivan. я просто сгораю от нетерпени€ показать тебе твой офис, ван.
Ivan, don't be ridiculous. ван, не смеши людей.
And now m? Rate, Ivan. ј теперь посмотри на себ€, ван.
Больше примеров...
Айван (примеров 37)
I was upset about Toby and Ivan and Marco came over. Я расстроилась из-за Тоби пришли Айван и Марко.
Ivan reitman, the man who brought us ghostbusters. Айван Райтман, человек, подаривший нам Охотников за приведениями.
Keyboardist Ivan Neville also took over vocal duties for a few dates, but the band eventually cancelled the remainder of its tour. Клавишник Айван Невилл взял на себя обязанности вокалиста на несколько концертов, но группа в конечном итоге отменила оставшуюся часть своего тура.
Don't kill her, Ivan, do you hear me? Не убивай её, Айван, слышишь?
Chef Ivan at your service. Шеф Айван к вашим услугам.
Больше примеров...
Иване (примеров 18)
Have you heard of Ogareff ivan? Вы слышали что-нибудь об Иване Огареве?
They dream of a liberator, a new Ivan. Они мечтают об освободителе, новом Иване.
I'm sorry I didn't take you more seriously about Ivan. Прости, что не воспринимал твои слова об Иване всерьёз.
Ivan, do not put out the fire, it should go out by itself. Иване, не гаси огонь, он сам должен прогореть.
Under the rule of Ivan III, Nizhny Novgorod played the role of a guard city, having a permanent garrison; it served as a place for gathering troops for Moscow's actions against the Khanate of Kazan. При Иване III Нижний Новгород играет роль пограничного города, имея постоянное войско, и служит местом военного сбора при действиях Москвы против Казани.
Больше примеров...
Айвэн (примеров 9)
You let me walk right into it, Ivan. Ты ведь меня подставил, Айвэн!
So, Ivan, you have the boy, the ring, the house in the 'burbs... Итак, Айвэн, у тебя есть парень, кольцо, дом в пригороде...
Of course I will, Ivan. Конечно да, Айвэн.
Ivan, what the hell is going on? Айвэн, что происходит?
Henry Daniell, as the blackmailer, and Rosalind Ivan, as the exasperating spouse, are each splendid, and Ella Raines is most appealing as the second wife. Генри Дэниел в роли шантажиста и Розалинд Айвэн в роли несносной жены великолепны, а Элла Рейнс очень привлекательна в роли второй жены.
Больше примеров...
Айвена (примеров 14)
The city declared Ivan Albright Day, and honored Albright with a full day of festivities. Город объявил день Айвена Олбрайта, весь день шли торжества в его честь.
As of this moment, Ivan Dale's case is unsolved, but it's not for lack of trying. На данный момент дело Айвена Дейла не раскрыто, но это не от бездействия.
Eventually, Zimbardo became involved with the defense team of lawyers representing one of the Abu Ghraib prison guards, Staff Sergeant Ivan "Chip" Frederick. В конце концов Зимбардо оказался в команде юристов, которая защищала одного из надзирателей тюрьмы Абу-Грейб штаб-сержанта Айвена «Чип» Фредерика.
RS: Should Ivan get in trouble for taking Joshua's sandwich? RS: А надо Айвена наказать за то, что взял сэндвич Джошуа?
I completely forgot it's Ivan and David's engagement brunch, and Julianne's hosting and she asked me to be her little helper. Я совсем забыла об обеде в честь помолвки Айвена и Дейва, которым руководит Джулиана, и она попросила меня помочь ей.
Больше примеров...
Айвеном (примеров 10)
Ivan and I came to see your show. Мы с Айвеном пришли на твое шоу.
lvan, back there Ivan? Айвеном, тем самым Айвеном?
Carter, go take care of Ivan. Картер, займись Айвеном.
Ivan, back there Ivan? Айвеном, тем самым Айвеном?
The scene then switches to Ivan driving a classic antique car with Jeremy Spencer, Jason Hook and a bikini clad women. Сцена сменяется на классическую машину, управляемой Айвеном, в которой сидят Джереми Спенсер, Джексон Хук и женщины в бикини.
Больше примеров...
Айвэна (примеров 7)
Guests: To Dave and Ivan. За Дэйва и Айвэна!
To Dave and Ivan! За Дэйва и Айвэна!
Department of Justice officials announce that Ivan Block has become a major target of federal investigation and continues to operate outside federal jurisdiction in Costa Rica. Представители Министерства Юстиции заявили, что ведется расследование в отношении Айвэна Блока, который находится вне федеральной юрисдикции, в Коста-Рике.
You're about to jet off to a country you've never been to, with a language you do not speak, bluff your way into Ivan Block's posse, somehow call him out in front of everybody he knows, Ты летишь в незнакомую тебе страну, где говорят на языке, которым ты не владеешь Хочешь там как-то найти этого Айвэна Блока.
In the modern day, Fury finds the Gold Energem once more and uses Ivan still trapped within him to summon the Ptera Zord, but this gave Ivan the chance to escape and become the Dino Charge Gold Ranger. В наши дни Фьюри снова нашёл Золотой Энергем и использовал Айвэна, все еще запертого в нем, чтобы вызвать Птера Зорда, но это дало Айвэну шанс вырваться на свободу и стать Золотым Дино Заряд Рейнджером.
Больше примеров...
Айваном (примеров 9)
But me and Ivan... we're just about the tourism. Но мы с Айваном... больше увлекаемся туризмом.
Have you been fishing with Ivan lately, Reynolds? А кто был на рыбалке с Айваном?
Nearly a decade after that came a second four-issue volume (Oct. 2002 - Jan. 2003), written by Geoff Johns and penciled by Ivan Reis. Почти через десять лет после этого вышел второй выпуск (октябрь 2002 - январь 2003), написанный Джеффом Джонсом и нарисованный Айваном Рейсом.
You were partners with Ivan. Вы с Айваном были партнерами.
You're not ready for Ivan. Ты не готова для работы с Айваном.
Больше примеров...
Ivan (примеров 20)
Two years prior, Ivan Boesky had offered to buy Scott Fetzer for $60 a share, or $420 million. Двумя годами ранее Ivan Boesky (англ.)русск. предлагал купить Scott Fetzer за 420 млн долларов.
"IVAN BыcTyпиT Ha"EBpoBидeHии" Bo BTopoM пoлyфиHaлe пoд 5-M HoMepoM". tvr.by (in Russian). IVAN выступит на "Евровидении" во втором полуфинале под 5-м номером (неопр.). .
Hotel Ivan is a magnificent four-storey spa hotel in the centre of Bol on the island of Brač in central Dalmatia, opened in 2002 and offering a wide range of treatments and massages. Великолепный четырехэтажный спа-отель Ivan расположен в центре курорта Бол на острове Брач в центральной Далмации. В отеле, открытом в 2002 году, предлагается широкий выбор процедур и массажей.
Ivan (Janez) Regen (known also as Johann Regen) (December 9, 1868 - July 27, 1947) was a Slovenian biologist, best known for his studies in the field of bioacoustics. Иван Реген (Ivan (Janez) Regen, также Johann Regen) (9 декабря 1868 - 27 июля 1947) - словенский биолог, наиболее известны его исследования в области биоакустики.
Incarnations of the character have been illustrated by such comic book artists as Steven Hughes, Mike Deodato, Jr., Romano Molenaar and Ivan Reis. Комиксы о персонаже иллюстрировались такими комикс-художниками как Стивен Хьюз, Майк Деодато, Романо Моленар (англ. Romano Molenaar) и Иван Рейс (англ. Ivan Reis).
Больше примеров...
Айвана (примеров 6)
When I met Ivan, he said to me, Когда я встретила Айвана, он сказал мне,
I met Ivan just after I had her. Я встретила Айвана сразу после того, как родила её
OK, two rules for Ivan's car - no food or drink and I get to choose the music. Ладно, два правила в машине Айвана - никакой еды или воды, и ещё я выбираю музыку.
He is the son of director Ivan Reitman. Сын режиссёра Айвана Райтмана.
So how well did you know Ivan? Как хорошо ты знал Айвана?
Больше примеров...