Ivan, I beg you! |
Иван, умоляю тебя! |
Uncle Ivan will get out and say: |
Дядя Иван придёт и скажет: |
Well, Ivan, shall we go? |
Что, Иван, пойдем? |
Ivan made his own choice. |
Иван сделал свой собственный выбор. |
This wasn't about Ivan. |
Иван тут вообще не причём. |
Ivan. You're forgetting. |
Иван, вы забываете. |
Is Ivan your first love? Yes. |
Иван - твоя первая любовь? |
I'm scared, Ivan. |
Мне страшно, Иван. |
Look at me, Ivan. |
Посмотри на меня, Иван. |
Just give up, Ivan. |
Признай поражение, Иван. |
ls this boy Ivan Gusev? |
Этот мальчик и есть Иван Гусев? |
Ivan the Terrible Kills His Son. |
Иван Грозный убивает своего сына. |
Run, Ivan, run! |
Беги, Иван, беги! |
Happy new year, Ivan. |
Счастья в новом году, Иван. |
What are you doing, Ivan? |
Иван, что ты делаешь? |
Ivan, you heard me. |
Иван, ты слышал меня. |
Ivan, this is Windson. |
Иван, это Виндсон. |
Ivan, I am not expressive. |
Иван, я не преувеличиваю. |
Ivan is my English name. |
Иван - моё английское имя. |
Ivan, Windson is not home. |
Иван, Виндсона нет дома. |
(Signed) Ivan Nimac |
(Подпись) Иван Нимач |
(Signed) Ivan Nimac |
(Подпись) Иван Нимац |
Kankanamge, Victor Ivan, 909/2000 |
Виктор Иван Канканамге, 909/2000 |
(Signed) Ivan Romero-Martinez |
(Подпись) Иван Ромеро-Мартинес |
(Signed) Ivan Piperkov |
(Подпись) Иван Пиперков |