(Romanian) Ivan Martin Jirous, 67, Czech poet and dissident. |
Йироус, Иван Мартин (67) - чешский поэт и диссидент. |
Ivan Ryzhov died the morning of 15 March 2004 in a Moscow hospital. |
Иван Рыжов ушёл из жизни утром 15 марта 2004 года в московской больнице. |
Ivan decides to postpone his studies, take bail for children and join the pioneer life. |
Иван решает отложить свою учёбу, взять на поруки ребят и включиться в пионерскую жизнь. |
After waiting for a large group of militants to depart, Ivan, John, and Ruslan attack the aul. |
Дождавшись отъезда большой группы боевиков, Иван, Джон и Руслан нападают на аул. |
On 12 October 1474, Ivan Chodkiewicz commanded Lithuanian troops in a battle near Wrocław (Breslau) against Matthias Corvinus of Hungary. |
12 октября 1474 года Иван Ходкевич командовал литовскими войсками в битве близ Вроцлава (Бреслау) против Матьяша Корвина. |
In 1331 Ivan Alexander campaigned around Adrianople and reconquered northeastern Thrace. |
В 1331 году Иван Александр двинулся на Адрианополь и отвоевал северо-восточную Фракию. |
Ivan the Terrible killed his son in 1581. |
Иван Грозный убил своего сына в 1581 году. |
Milutin Vitaliy, Mostovskih Stanislav, Goltvenko Ivan, Yakunin Efim and Antipenko Andrey in video of Julia Bardysh. |
Милютин Виталий, Мостовских Станислав, Голтвенко Иван, Якунин Ефим, Антипенко Андрей в клипе Юлии Бардыш. |
From August 1992 to May 19, 2000 Ivan Drach was the head of the Ukrainian World Coordinating Council. |
С августа 1992 года по 19 мая 2000 года Иван Драч был главой Украинского всемирного координационного совета. |
Ivan. We'll never be together. |
Иван. не быть нам вместе. |
Ivan was ready to die for his cause. |
Иван был готов умереть за свое дело. |
This is John, and I'm Ivan. |
Это Джон, а я - Иван. |
Ivan is sick and needs rest. |
Иван болен и нуждается в отдыхе. |
I can't hear myself, Ivan. |
Я себя не слышу, Иван. |
In 1868, Ivan Yakovlev schoolboy at his apartment in Simbirsk began to teach Chuvash children. |
В 1868 году гимназист Иван Яковлев у себя на квартире в Симбирске начал обучать чувашских детей. |
Ivan Arnoldovitch, please reassure the patients. |
Иван Арнольдович, успокойте пациентов, пожалуйста. |
Ivan Arnoldovitch, call the 45th police department. |
Иван Арнольдович, позвоните в 45-е отделение милиции. |
Don't make things worse, Ivan. |
Не усугубляй своё положение, Иван. |
Ivan likes you and he's alright. |
Иван похож на тебя, и он хорош. |
He's not in the pub, Ivan. |
Но он не в пабе, Иван. |
Ivan, I need your bank account number and your password. |
Иван, мне нужен номер твоего банковского счёта и пароль к нему. |
In September 1660, the hussar companies that had been organized in Novgorod by Prince Ivan Khovanskii were discharged. |
В сентябре 1660 года, гусарские роты организует в Новгородском разряде князь Иван Хованский. |
Ivan Trush - one of the most prominent Ukrainian impressionists. |
Иван Труш - один из украинских художников-импрессионистов, оригинальный колорист. |
Ivan Kostyakov was born in ulus Sinyavino (nowadays Ust-Abakansky region of Khakassia) on December 5, 1916. |
Иван Костяков родился в улусе Синявино (ныне Усть-Абаканский район Хакасии) 5 декабря 1916 года. |
Among the teachers of Kadmina were such honored artists as Alexandra Alexandrova-Kochetova, Ivan Samarin and Pyotr Ilyich Tchaikovsky. |
В числе учителей Кадминой были такие заслуженные деятели искусства как, Александра Александрова-Кочетова, Иван Самарин и Петр Ильич Чайковский. |