Ivan wants to do a hold-up. |
Слушай. Иван хочет устроить налет. |
Twice, Ivan told his brother that Esther needed money. |
Дважды Иван сообщал брату, что Эстер нужны деньги. |
The Chairman, Mr. Ivan Maximov, also addressed the Committee on the occasion of the day. |
Председатель г-н Иван Максимов также обратился к Комитету по случаю празднования этого дня. |
I think your boy Ivan has a little nicotine problem. |
Я думаю, наш парень Иван имеет небольшие проблемы с никотином. |
Yevdokim Nikolayevich Chernyshov and Ivan Yegorovich Shesterkin. |
Чернышев Евдоким Николаевич и Шестеркин Иван Егорович. |
Ivan, you know, I like you. |
Знаешь, Иван, ты мне нравишься. |
These drones better steal the show, Ivan. |
Твои беспилотники должны стать сенсацией на Экспо, Иван. |
The Serbian Government will be represented by Deputy Prime Minister Prof. Ratko Markovic and ministers Ratomir Vico, Andrea Milosavljevic and Ivan Sedlak. |
Правительство Сербии будут представлять заместитель Председателя Правительства проф. Ратко Маркович и министры Ратомир Вичо, Андреа Милошавлевич и Иван Седлак. |
Vice-Chairmen: Thomas Stelzer Karoly Bard Muhyieddeen Touq Ivan Leslie Collendavelloo Abdulkadir Bin Rimdap Victor G. |
Заместители Томас Штельцер Председателя: Кароли Бард Мухиеддин Ток Иван Лесли Коллендавеллоо Абдулкадир Бин Римдап Виктор Г. |
I concur in the careful elucidation of the facts of this case, as set forth by my colleagues Elisabeth Palm and Ivan Shearer. |
Я согласна с тщательным разъяснением фактов по настоящему делу, которое дали мои коллеги Элизабет Пальм и Иван Ширер. |
Ivan Aivazovsky... look at his signature. |
Иван Айвазовский... Посмотри на эту подпись. |
Ivan, this is Milla, my student. |
Иван, это Милица, моя ученица. |
My friend Ivan, he's a boss here. |
Мой друг Иван, он здесь хозяин. |
Seems you've stirred up the borscht, Ivan. |
Видимо, ты разворошил тарелку с борщом, Иван. |
Now you're neck-deep in the beets, Ivan. |
Из тебя выжмут свекольный сок, Иван. |
My two brothers, Ivan and Mikhail, used to play amusing little games. |
Два моих брата, Иван и Михаил играли в забавные игры. |
My brother Ivan was not so lucky. |
Мой брат Иван бы не столь счастлив. |
Well, Ivan, let's check out the reinforcement. |
Ну что, Иван. Пойдём, проверим пополнение. |
Don't get cold feet on me, Ivan. |
Не сваливай свои страхи на меня, Иван. |
His Government had offered assistance to the Caribbean countries that had suffered from hurricanes Ivan and Jeanne. |
Его правительство предложило помощь странам Карибского бассейна, которые пострадали от ураганов «Иван» и «Жанна». |
You are acting strange today, Ivan. |
Чего ты сегодня странный, Иван. |
Ivan Israelich was a Gypsy, on his mother's side. |
Иван Израилевич, он по маме-то цыган был. |
See, she was being blackmailed by Ivan, the man who knew her secret identity. |
Ее шантажировал Иван, мужчина, который знал секрет об ее личности. |
Ivan gave them a charter to exploit the forests north and east of Moscow. |
Иван приказал им охотиться в лесах к северу и востоку от Москвы. |
Ivan Mihalych, arrest them, so they stop annoying me. |
Иван Михайлыч, арестуйте их, чтоб не приставали. |