Примеры в контексте "Iranian - Ирана"

Примеры: Iranian - Ирана
On 22 April 2012, the President of the United States issued an executive order seizing the property of individuals and companies that supply the Syrian and Iranian Governments with electronic and information technology and barring them from entry to the United States. 22 апреля 2012 года Президент Соединенных Штатов издал указ о конфискации имущества физических лиц и компаний, которые передают правительству Сирии и Ирана электронно-информационные технологии, и о запрете их въезда на территорию Соединенных Штатов.
Television broadcasts from Iran and Iranian products were prohibited in Herat and houses were searched for such products. В Герате запрещены телевизионные передачи, транслирующиеся из Ирана, а также импортные товары иранского производства, а в домах
shows that, according to the Iranian lawyer normally engaged by the Swedish Embassy in Tehran, it is difficult but nevertheless possible to bribe yourself out of Iran, in the way suggested by the author. о посещении Ирана в 1993 году явствует, что, по мнению иранского юриста, обычно нанимаемого шведским посольством в Тегеране, сделать что-либо для себя с помощью взятки, как об этом рассказал автор сообщения, хотя и трудно, но возможно.
The complainant fled Iran on 21 June 1994. 2.5 After arriving in the Netherlands, the complainant became involved in a number of political activities, including co-founding an organization called Nabard, an organization of Iranian refuges which comments on the human rights situation in Iran. 21 июня 1994 года заявитель бежал из Ирана. 2.5 Прибыв в Нидерланды, заявитель принял участие в ряде политических мероприятий, включая создание организации иранских беженцев под названием "Набард", которая занималась освещением положения в области прав человека в Иране.
Strengthening of national unity and identity based on Islam, the Islamic Revolution, and the system of the Islamic Republic; and sufficient knowledge of Iranian history, and Iranian-Islamic culture, art, and civilization; and placing emphasis on Persian language. 465.8 Укрепление национального единства и самобытности, основанных на исламе, идеях Исламской революции и системе Исламской Республики, достаточном знании иранской истории, исламской культуры Ирана, изобразительном искусстве и цивилизации, с упором на персидский язык.
France, together with its five partners in negotiations with Iran, had worked ceaselessly to arrive at a solution to the Iranian nuclear issue that would both meet Iran's needs and address the international community's serious concerns about the purpose of its nuclear programme. Совместно со своими пятью партнерами по переговорам с Ираном Франция неустанно ведет поиски решения иранской ядерной проблемы, которое, с одной стороны, удовлетворяло бы нуждам Ирана, а с другой стороны, развеяло бы серьезные опасения международного сообщества относительно целей иранской ядерной программы.
With regard to the Iranian nuclear issue, I hope that reason will prevail and that negotiations will reconcile Iran's rights to civil nuclear power and the legitimate fears of the international community with regard to military nuclear proliferation. В отношении иранского ядерного вопроса я хотел бы выразить надежду на то, что разум восторжествует и что в ходе переговоров удастся примирить право Ирана на развитие гражданской ядерной энергетики и законные опасения международного сообщества, вызванные распространением ядерного оружия.
And then two years later, we believe that the Iranian Government, the Iranian Revolutionary Guard Corps command bombed the Argentine Jewish community center and killed an extraordinary number of people, hundreds of people, in the heart of Buenos Aires." Мы также считаем, что два года спустя правительство Ирана, а именно командование Корпуса иранских стражей революции, взорвали Аргентинско-еврейский общинный дом и убили в самом центре Буэнос-Айреса сотни людей».
(c) At 1130 hours, a grey-coloured reconnaissance aircraft was seen coming from the Iranian rear and flying at medium altitude in the direction of the Iraqi units located approximately 1 kilometre behind the Iranian units at geographical coordinates 905765. с) В 11 ч. 30 м. был замечен разведывательный самолет серого цвета, который летел со стороны Ирана на средней высоте в направлении иракских подразделений, развернутых примерно в 1 км от иранских подразделений в точке с географическими координатами 905765.
The Government of Iran must also cease the training, equipping and financing by the Iranian Republican Guards Corps-Quds Force of violent Iraqi elements who have challenged the security of Iraq and the authority of the Iraqi Government and security forces. Правительство Ирана должно прекратить подготовку, оснащение и финансирование Силами Кудс Корпуса стражей исламской революции, экстремистски настроенных иракских элементов, которые бросают вызов безопасности Ирака и власти иракского правительства и сил безопасности.
As the Iranian Nobel Peace Prize winner, Shirin Ebadi, so rightly pointed out in her Nobel Peace Prize Lecture on 10 December 2003, Как совершенно верно сказала лауреат Нобелевской премини мира из Ирана Ширин Эбади, выступая 10 декабря 2003 года с лекцией, посвященной Нобелевской премии мира,
Enclosure According to information received from officials of the Government of the Islamic Republic of Iran, United States warships positioned in the Sea of Oman and the Persian Gulf have created a nuisance for Iranian sea-patrolling aircraft and helicopters on the following dates and hours: В соответствии с информацией, полученной от должностных лиц правительства Исламской Республики Иран, военные корабли Соединенных Штатов Америки, находящиеся в Оманском заливе и Персидском заливе, создавали помехи самолетам и вертолетам морского патрулирования Ирана в нижеследующие дни и время:
The captain has informed us that we have entered Iranian airspace. Мы в воздушном пространстве Ирана.
(c) Baluchs: Baluchs mostly inhabit Baluchistan, an arid region in south-eastern Iran. The Baluchi people speak the Baluchi language, which is an Iranian language of the Indo-European family influenced by east Indian dialect. с) белуджи: большинство белуджей живут в Белуджистане, засушливом районе на юго-востоке Ирана, и говорят на языке белуджи - иранском языке индоевропейской семьи, испытавшем на себе влияние восточноиндийских диалектов.