| This is getting too weird, even for Portland. | Это становится слишком странным, даже для Портлэнда. |
| It's no wonder that people think that the world is getting worse. | Неудивительно, но люди считают, что мир становится хуже. |
| Now, after five generations of applying evolutionary process, the genetic algorithm is getting a tiny bit better. | После 5-ти поколений эволюционного процесса, генетический алгоритм становится чуточку лучше. |
| Even the ones that believed they were getting better matched the controls exactly. | И даже те, которые считали, что им становится лучше, стопроцентно совпали с контрольной группой. |
| The world is, in fact, getting more global. | Мир, фактически, становится более глобальным. |
| We're on this curve, and the graphics are getting so ridiculously better. | Мы на той кривой, где графика становится невероятно качественной. |
| In fact, whatever he's covered with is getting thicker. | Вообще, чем бы его не покрывали, он становится толще. |
| With the kids like that, he's getting worse. | С такими внуками ему становится только хуже. |
| Things are getting super serious with Janet and me. | У нас с Дженет всё становится очень серьёзно. |
| Cara, her light is getting weaker. | Кара, её свет становится слабее. |
| I can find another job, and my mom's getting better. | Я могу найти другую работу, и маме становится лучше. |
| She was all plain and scrawny when she first came here and now she's getting quite pretty. | Она была вся некрасивая и тощая, когда впервые приехала сюда, и теперь она становится довольно красивой. |
| I hope Dr. Craven isn't getting suspicious. | Я надеюсь, доктор Крейвен не становится подозрительным. |
| Okay, now this conversation is getting boring. | Так, теперь и от этого разговора становится скучно. |
| They're moving away from each other because space itself is getting bigger, OK. | Они отодвигаются друг от друга оттого, что само пространство становится больше. |
| It's hard staying away from people when the greenlands just keep getting smaller. | Сложно держаться от людей, когда зелёной территории становится всё меньше. |
| They are seen getting drunk and partying with various women. | Им становится скучно и они знакомятся с двумя девушками. |
| On the upside, Adam's part keeps getting bigger and bigger. | В процессе эволюции человек становится всё выше и выше. |
| This town's getting soft for me. | В этом городе мне становится тесновато. |
| This is getting ridiculous, Skills. | Это уже становится нелепым, Скиллс. |
| The world is, in fact, getting more global. | Мир, фактически, становится более глобальным. |
| Any indication the rats were getting sick? | Были какие-либо признаки того, что крысам становится хуже? |
| We come to you every 1 0 years because the situation isn't getting better. | Мы приходим к вам каждые 10 лет, потому что ситуация не становится лучше. |
| I think someone's getting a little too big for her leather britches. | Думаю, кто-то становится слишком большим для ее кожаных штанишек. |
| Yes, and I am not getting better. | Чёрт побери! - И мне не становится лучше. |