Английский - русский
Перевод слова Getting
Вариант перевода Становится

Примеры в контексте "Getting - Становится"

Примеры: Getting - Становится
This is getting too weird, even for Portland. Это становится слишком странным, даже для Портлэнда.
It's no wonder that people think that the world is getting worse. Неудивительно, но люди считают, что мир становится хуже.
Now, after five generations of applying evolutionary process, the genetic algorithm is getting a tiny bit better. После 5-ти поколений эволюционного процесса, генетический алгоритм становится чуточку лучше.
Even the ones that believed they were getting better matched the controls exactly. И даже те, которые считали, что им становится лучше, стопроцентно совпали с контрольной группой.
The world is, in fact, getting more global. Мир, фактически, становится более глобальным.
We're on this curve, and the graphics are getting so ridiculously better. Мы на той кривой, где графика становится невероятно качественной.
In fact, whatever he's covered with is getting thicker. Вообще, чем бы его не покрывали, он становится толще.
With the kids like that, he's getting worse. С такими внуками ему становится только хуже.
Things are getting super serious with Janet and me. У нас с Дженет всё становится очень серьёзно.
Cara, her light is getting weaker. Кара, её свет становится слабее.
I can find another job, and my mom's getting better. Я могу найти другую работу, и маме становится лучше.
She was all plain and scrawny when she first came here and now she's getting quite pretty. Она была вся некрасивая и тощая, когда впервые приехала сюда, и теперь она становится довольно красивой.
I hope Dr. Craven isn't getting suspicious. Я надеюсь, доктор Крейвен не становится подозрительным.
Okay, now this conversation is getting boring. Так, теперь и от этого разговора становится скучно.
They're moving away from each other because space itself is getting bigger, OK. Они отодвигаются друг от друга оттого, что само пространство становится больше.
It's hard staying away from people when the greenlands just keep getting smaller. Сложно держаться от людей, когда зелёной территории становится всё меньше.
They are seen getting drunk and partying with various women. Им становится скучно и они знакомятся с двумя девушками.
On the upside, Adam's part keeps getting bigger and bigger. В процессе эволюции человек становится всё выше и выше.
This town's getting soft for me. В этом городе мне становится тесновато.
This is getting ridiculous, Skills. Это уже становится нелепым, Скиллс.
The world is, in fact, getting more global. Мир, фактически, становится более глобальным.
Any indication the rats were getting sick? Были какие-либо признаки того, что крысам становится хуже?
We come to you every 1 0 years because the situation isn't getting better. Мы приходим к вам каждые 10 лет, потому что ситуация не становится лучше.
I think someone's getting a little too big for her leather britches. Думаю, кто-то становится слишком большим для ее кожаных штанишек.
Yes, and I am not getting better. Чёрт побери! - И мне не становится лучше.