Well, he's getting worse. |
Но ему становится хуже. |
This neighborhood is getting terribly run-down. |
Этот район становится таким жалким. |
This is getting very personal. |
Эй. Это становится очень личным. |
But the patient's getting better. |
Но пациенту становится лучше. |
But his altitude sickness is getting worse. |
Но ему становится все хуже. |
It just keeps getting better. |
Все становится еще лучше. |
Your body's not getting any younger. |
Ваше тело не становится моложе. |
Well, well, this is getting embarrassing. |
Ситуация становится всё более неловкой. |
But it just keeps getting harder. |
Но это становится труднее. |
It is getting smaller. |
Она становится всё слабее. |
Seven-point-two seconds and getting stronger. |
7,2 секунды и становится сильнее. |
Little Tommy getting to be quite the man. |
Маленький Томми становится настоящим мужиком. |
This interrogation thing is getting annoying. |
Этот допрос становится надоедливым. |
And Paul's getting older. |
И Пол становится старше. |
He's already getting weird. |
Он уже становится странным. |
She's getting worse, isn't she? |
Ей становится хуже, да? |
I thought this was getting better. |
Я думала, становится лучше. |
This thing's getting worse. |
Что-то становится всё хуже. |
The nights are getting colder. |
Ночью становится всё холоднее. |
This is getting ridiculous. |
Это все становится смешным. |
He's's getting more violent. |
Он становится более жестоким. |
Robbie's not getting any better; |
Робби не становится лучше. |
We're getting a better picture of our man |
Портрет этого человека становится яснее. |
He's getting quite companionable. |
Он становится очень общительным. |
She's getting sensitive recently. |
Она становится чувствительной последнее время. |