Английский - русский
Перевод слова Getting
Вариант перевода Становится

Примеры в контексте "Getting - Становится"

Примеры: Getting - Становится
The figures over recent months show that for those involved, life expectancy is very short and getting shorter. Цифры за последние месяцы... показывают, что для вовлеченных продолжительность жизни небольшая и становится меньше.
This programme's getting more and more ridiculous every week. Эта программа становится всё более нелепой с каждой неделей.
Dude, this is getting really awkward. Чувак, ситуация становится по-настоящему неловкой.
He's controlling the storm, and he's getting stronger by the second. Он управляет бурей и становится сильнее с каждой минутой.
Marshal, Solos is getting hotter and hotter. Маршал, на Солосе становится все жарче и жарче.
Jin Woo is getting stronger every day. Он с каждым днём становится сильнее.
This crowd getting very hostile, Ms. Knope. Толпа становится очень враждебной, мисс Ноуп.
But my man Hanar is getting more irritable by the minute. Но Хэнар становится более раздражительным с каждой минутой.
She's not getting any younger, and it's really hard to meet guys in this town. Она не становится моложе, а в этом городе очень сложно познакомиться с парнями.
So they don't have to rely on people that are getting scarcer to help them. Нам не нужно будет полагаться на людей, которых становится всё меньше, чтобы помочь нам.
The lights are getting brighter and I don't know what to do. Свет становится ярче и я не знаю, что делать.
Sounds like the two of you are getting serious. Кажется, у вас двоих всё становится серьезно.
Things are getting worse here every day. С каждым днём здесь становится всё хуже.
The world is getting smaller and India is becoming bigger. Мир становится всё меньше, а Индия - всё больше.
Okay, this is getting weird. Итак, это становится все интереснее.
Isabel, he's not getting better. Изабель, он не становится лучше.
They think you're getting worse. Они думают, тебе становится хуже...
Now Lucy's getting older, and I'm just a crazy woman checking her daughter's Instagram account every five minutes. Сейчас Люси становится старше, а я просто безумная женщина, которая проверяет инстаграм своей дочери каждые 5 минут.
Separating our work and our relationship is getting harder. Отделить нашу работу и отношения становится сложнее.
I don't know how it's possible, but he's getting weirder. Даже не знаю, как такое возможно, но он становится еще более странным.
This is getting pretty ugly, Tom. Всё становится довольно серьезным, Том.
He's not getting better, sweetie. Ему не становится лучше, милая.
Now, after five generations of applying evolutionary process, the genetic algorithm is getting a tiny bit better. После 5-ти поколений эволюционного процесса, генетический алгоритм становится чуточку лучше.
It means he's getting sicker. Почему? Ведь ему становится хуже.
The state of the union is bright, and getting brighter. Положение страны блестящее и становится еще светлее.