Английский - русский
Перевод слова Getting
Вариант перевода Становится

Примеры в контексте "Getting - Становится"

Примеры: Getting - Становится
Things are getting very difficult. Все становится так сложно.
She's getting to be a big girl now. А она становится большой девочкой!
He's not getting any younger. Моложе он не становится.
Your entire body is getting heavy. Всё твое тело становится тяжелее.
They're not getting better. Им не становится лучше.
This thing is getting heavier. С этой штукой становится все тяжелее.
Your story is getting interesting. Ваша история становится интересной.
He's getting popular just now. Сейчас он становится популярным.
It just keeps getting worse. Он становится все хуже.
This just keeps getting better. История становится все интереснее.
Why is she getting sicker? Почему ей становится хуже?
This is not getting better. Легче что-то не становится.
The air in here is getting stale. Воздух здесь становится спертым.
This day just keeps getting awesomer. Денёк становится всё круче.
We aren't getting any younger. Никто не становится моложе.
Bennet is getting sloppy, Emotional... Беннет становится эмоциональным... и это означает, что он опасен.
The power lines are getting overloaded. Нагрузка на провода становится чрезмерной, а это значит достигнут максимум возможного.
We are at the halfway point of the second event, and things are getting interesting. Это середина второго этапа, и борьба становится интересной.
As you get older, your body must be getting stronger. Похоже, с возрастом, твоё тело становится крепче.
They're moving away from each other because space itself is getting bigger, OK. Они отодвигаются друг от друга оттого, что само пространство становится больше.
Isaak O'Day Development's getting straight jacked by Machiavellian lnc. Исаак О'Дэй Девелопмент становится Макхавеллиан Инкорпорейтед.
Uncle ray seems to be getting sketchier by the minute. Дядя Рэй с каждой минутой становится всё более поверхностным.
These just keep getting worse. Просто становится все хуже и хуже.
I think the ship has sailed on life getting hard. Чем тверже что-то становится, тем проще ей жить.
You know, I was actually getting used to the idea that every year the world was getting a little colder and grayer. Знаешь, я уже привыкла, что каждый год мир становится немного холоднее и пасмурнее.