| He's either getting more angry or losing control. | Или он становится злее, или теряет контроль. |
| It's because you're getting better. | Это потому, что тебе лучше становится. |
| I think the book is getting a little too sentimental. | Думаю, книга становится слишком сентиментальной. |
| He'd be getting better, not worse. | Ему становится лучше, а не хуже. |
| She's getting worse, Dr. Pierce. | Ей становится хуже, доктор Пирс. |
| 16 months. It's not getting any better. | Прошло больше года, а ей не становится легче. |
| Your - your breath is getting shorter. | Вам... вам становится трудно дышать. |
| She's getting old enough to know when something's wrong. | Она становится взрослее и понимает, что что-то идет неправильно. |
| Me too, she's getting worse. | И мне, ей становится хуже. |
| But this call is getting expensive for Mikko. | Но этот звонок становится для Микко всё дороже. |
| I'm not getting better, Adam. | Мне не становится лучше, Адам. |
| His chaos is getting more orderly. | Его хаос становится все более организованным. |
| I'm sorry, but this situation with Jeff is getting more and more complicated. | Извини, но ситуация с Джеффом становится всё более и более запутанной. |
| A clue trail to a freemason secret that people would kill for... this case just keeps getting better. | Цепь подсказок к масонскому секрету, Что люди будут убивать... это дело становится все лучше и лучше. |
| And everything has been getting worse every second. | С каждой секундой всё становится только лишь хуже. |
| Your day's getting more interesting already. | Твой день становится уже более интересным. |
| I thought I was getting better. | Я думал, мне становится лучше. |
| But I thought she was getting better. | Но я думал, ей становится лучше. |
| I'm used to hearing this more than saying it, but this is getting very uncomfortable for me. | Я чаще слышал это, чем говорил сам, но мне становится очень некомфортно. |
| The problem is, he isn't getting any better, so... | Дело в том, что ему не становится лучше. |
| Really, Cass... this is getting ridiculous. | Право же, Кас... уже смешно становится. |
| Seeing sick people getting better, it's inspiring. | Наблюдать за больными, которым становится лучше, это вдохновляет. |
| I feel like the voices are getting really... | Я чувствую, что наш тон становится... |
| I think this is getting serious. | Я думаю, это становится серьезным. |
| Impact radius is getting bigger every second. | Радиус поражения становится больше с каждой секундой. |