| And now you have to excuse me, because this pimple isn't getting any smaller. | А теперь прошу меня извинить, потому что этот прыщ меньше не становится. |
| This conversation's getting pretty dull, and certainly unpleasant. | Разговор становится довольно нудным и неприятным. |
| This just keeps getting better and better. | С каждой минутой становится всё лучше. |
| Women's work is getting harder and more time-consuming due to ecological degradation. | Выполняемая женщинами работа становится все тяжелее и требует все больше времени, что обусловлено экологической деградацией. |
| The world is getting more polluted and more dangerous; wars are still being waged. | Мир становится более загрязненным и более опасным; в нем по-прежнему идут войны. |
| At the same time, modelling of transboundary air pollution is also getting more complex. | Одновременно с этим более сложным становится также процесс моделирования трансграничного загрязнения воздуха. |
| We have a problem and we believe that the world is getting together. | Перед нами стоит сложная задача, и мы полагаем, что мир становится сплоченнее. |
| As the President told us this morning, the digital divide is getting wider, not narrower. | Как сказал нам сегодня утром Председатель, «цифровая пропасть» становится все шире, а не уже. |
| In a more immediate framework, we cannot argue that things are getting better. | Что касается сегодняшнего дня, мы не вправе утверждать, что жизнь становится лучше. |
| Log on to the CTC's web site, which is getting increasingly good as a source of information. | Посетите электронную страничку КТК, которая становится все более совершенным источником информации. |
| The use of Environmental diaries in schools, started by Green Cross Japan, is getting more popular. | Все более популярным становится использование в школах экологических дневников, начатое Зеленым Крестом - Япония. |
| Cost of education is getting unaffordable for parents, both in rural and urban areas. | Стоимость образования детей становится недоступной для родителей, как в сельских, так и в городских районах. |
| Our planet is already absorbing more heat and getting warmer. | Наша планета уже поглощает больше тепла и сама становится теплее. |
| The Organization's cash position is weak, and getting weaker, with unpaid assessments decreasing slowly. | Положение Организации с точки зрения денежной наличности неблагополучно и становится еще более неблагополучным в условиях медленного сокращения суммы невыплаченных начисленных взносов. |
| People are perceiving that instead of improving, their living conditions are getting worse. | Люди чувствуют, что жизнь становится не лучше, а только хуже. |
| The situation in the occupied territories is getting worse, and nothing good is in store. | Положение на оккупированных территориях становится все хуже, и ничего хорошего не предвидится. |
| The recruitment process, for example, still took too long but was getting shorter and simpler. | Например, процесс набора сотрудников все еще занимает много времени, но становится все более коротким и простым. |
| The debt burden is getting worse. | Бремя задолженности становится все более тяжким. |
| As reliance on outer space increases rapidly, the task of maintaining space for peaceful purposes alone is getting more urgent every day. | В условиях стремительного роста востребованности космического пространства задача сохранения космоса исключительно для мирных целей с каждым днем становится все более актуальной. |
| While the concept is getting clearer, its operationalization remains a challenge. | Хотя данная концепция становится все более понятной, ее реализация по-прежнему представляет проблему. |
| The world today is not getting safer by any standard. | Сегодня мир не становится безопаснее ни в одном из аспектов. |
| I don't know, this is getting really hard. | Я не знаю, это становится очень тяжелоо. |
| In exchange for edge not getting v.P. | А взамен Эдж НЕ становится вице-президентом. |
| Whatever's happening to you guys is getting worse. | Чтобы с вами не происходило, это становится только хуже. |
| He has a bad cold which seems to be getting worse. | У мужа сильная простуда, и ему становится все хуже. |