Английский - русский
Перевод слова Getting
Вариант перевода Становится

Примеры в контексте "Getting - Становится"

Примеры: Getting - Становится
And now you have to excuse me, because this pimple isn't getting any smaller. А теперь прошу меня извинить, потому что этот прыщ меньше не становится.
This conversation's getting pretty dull, and certainly unpleasant. Разговор становится довольно нудным и неприятным.
This just keeps getting better and better. С каждой минутой становится всё лучше.
Women's work is getting harder and more time-consuming due to ecological degradation. Выполняемая женщинами работа становится все тяжелее и требует все больше времени, что обусловлено экологической деградацией.
The world is getting more polluted and more dangerous; wars are still being waged. Мир становится более загрязненным и более опасным; в нем по-прежнему идут войны.
At the same time, modelling of transboundary air pollution is also getting more complex. Одновременно с этим более сложным становится также процесс моделирования трансграничного загрязнения воздуха.
We have a problem and we believe that the world is getting together. Перед нами стоит сложная задача, и мы полагаем, что мир становится сплоченнее.
As the President told us this morning, the digital divide is getting wider, not narrower. Как сказал нам сегодня утром Председатель, «цифровая пропасть» становится все шире, а не уже.
In a more immediate framework, we cannot argue that things are getting better. Что касается сегодняшнего дня, мы не вправе утверждать, что жизнь становится лучше.
Log on to the CTC's web site, which is getting increasingly good as a source of information. Посетите электронную страничку КТК, которая становится все более совершенным источником информации.
The use of Environmental diaries in schools, started by Green Cross Japan, is getting more popular. Все более популярным становится использование в школах экологических дневников, начатое Зеленым Крестом - Япония.
Cost of education is getting unaffordable for parents, both in rural and urban areas. Стоимость образования детей становится недоступной для родителей, как в сельских, так и в городских районах.
Our planet is already absorbing more heat and getting warmer. Наша планета уже поглощает больше тепла и сама становится теплее.
The Organization's cash position is weak, and getting weaker, with unpaid assessments decreasing slowly. Положение Организации с точки зрения денежной наличности неблагополучно и становится еще более неблагополучным в условиях медленного сокращения суммы невыплаченных начисленных взносов.
People are perceiving that instead of improving, their living conditions are getting worse. Люди чувствуют, что жизнь становится не лучше, а только хуже.
The situation in the occupied territories is getting worse, and nothing good is in store. Положение на оккупированных территориях становится все хуже, и ничего хорошего не предвидится.
The recruitment process, for example, still took too long but was getting shorter and simpler. Например, процесс набора сотрудников все еще занимает много времени, но становится все более коротким и простым.
The debt burden is getting worse. Бремя задолженности становится все более тяжким.
As reliance on outer space increases rapidly, the task of maintaining space for peaceful purposes alone is getting more urgent every day. В условиях стремительного роста востребованности космического пространства задача сохранения космоса исключительно для мирных целей с каждым днем становится все более актуальной.
While the concept is getting clearer, its operationalization remains a challenge. Хотя данная концепция становится все более понятной, ее реализация по-прежнему представляет проблему.
The world today is not getting safer by any standard. Сегодня мир не становится безопаснее ни в одном из аспектов.
I don't know, this is getting really hard. Я не знаю, это становится очень тяжелоо.
In exchange for edge not getting v.P. А взамен Эдж НЕ становится вице-президентом.
Whatever's happening to you guys is getting worse. Чтобы с вами не происходило, это становится только хуже.
He has a bad cold which seems to be getting worse. У мужа сильная простуда, и ему становится все хуже.