She's getting so rebellious. |
Дочка с каждым разом становится все строптивее. |
It is getting dark. Let's go home. |
Становится темно. Пойдём домой. |
It is getting cooler and cooler. |
Становится всё холоднее и холоднее. |
She is getting better by slow degrees. |
Ей очень постепенно становится лучше. |
It is getting warmer and warmer. |
Становится теплее и теплее. |
And they're all getting worse. |
И всем им становится хуже. |
so why is he getting worse? |
так почему ему становится хуже? |
Your accent's getting better. |
Твое произношение становится лучше. |
This is getting to be an obsession. |
Это становится навязчивой идеей. |
This just keeps getting better. |
Становится всё лучше и лучше. |
This is getting kind of old. |
Это становится очень старой историей. |
The flashes are getting worse. |
Из-за вспышек становится все хуже. |
The crowd are getting restless! |
ЖИВЫЕ ШАХМАТЫ Толпа становится беспокойной! |
Tuesday, he's getting better. |
Вторник, ему становится лучше. |
Things are not getting better there. |
Ничего не становится лучше. |
Tough and getting tougher. |
Жестко и становится еще жестче. |
This dishwasher's getting worse. |
Эта посудомоечная машина становится все хуже. |
This is getting serious. |
Это дело становится серьёзным. |
But is been getting hotter. |
Но оно становится всё горячее |
This is getting very weird. |
Тут становится очень странно. |
She's getting so strong. |
Она становится такой сильной. |
Things are getting back to normal again. |
всё становится на свои места. |
Are you getting any better? |
Тебе не становится лучше? |
It's only getting worse out there. |
А там становится только хуже. |
Just keeps getting better! |
Просто становится все лучше! |