Everything is getting more expensive, but is not getting more beautiful. |
Всё кругом дорожает, но лучше не становится. |
It is getting more and more difficult to cover the demand of fossil energy raw materials of industrial states they back short and above all they are getting more and more expensive. |
Во всем мире расход невозобновляемых энергоносителей постоянно возрастает. Покрыть эту потребность становится все труднее и главное дороже. |
In a 1986 interview with the Chicago Tribune, Peter Buck related, Michael is getting better at what he's doing, and he's getting more confident at it. |
В интервью Chicago Tribune в 1986 году Майк Миллз сказал: «Майкл совершенствует своё исполнение, он становится более уверенным в своих силах. |
As Jo discovers her own talents, she struggles with not getting credit for her work, which becomes a runaway bestseller. |
По мере обнаружения её собственных талантов, она борется с невыплатами за её работу, которая становится бестселлером. |
The power lines are getting overloaded. |
Нагрузка на провода становится чрезмерной, а это значит достигнут максимум возможного. |
The Intersect- the flashes are getting worse. |
Интерсект... Из-за вспышек становится все хуже. |
And he's getting sicker a instead of better. |
У этого мужчины обычная грыжа, но ему почему-то становится все хуже. |
The evil in your church... it has taken Emekwi's youngest son... and it is getting stronger. |
Оно вселилось в младшего сына Эмекви и становится сильнее. |
Nowadays rhythm of life is getting more and more rashed, we face ever complicated information and difficult problems. |
Ритм современной жизни становится все стремительнее, каждый день мы сталкиваемся с все увеличивающимся объемом информации и с решением сложных проблем. Простота становится настоящей ценностью. |
and it's all getting very fragmented. And this has not stopped. |
Все становится фрагментированным. И это продолжается сейчас. |
Now you stay with him, I think he's getting better, and I'm sure you're going to have a great future between you later on. |
Побудь с ним, ему становится лучше, думаю, вас ждет прекрасное будущее. |
Some days maybe symptom-free, but over time, you are getting worse. It's a problem. |
Иногда, симптомы могут не проявляться,... но на самом деле тебе становится еще хуже. |
After all, my story begins with a dried, withered spinach plant and it's only getting better from there. |
Моя история начинается с засохшего шпината, но потом она становится гораздо лучше. |
Houyan is getting mixed up with Goguryeo so much. |
Поздняя Янь всё больше становится связанной с Когурё. |
Everything's getting all crumpled and ripped from being sat on, thrown across the room. |
ТВ Гид становится мятым и порванным от сидения на нем и бросаний через комнату. |
Right, so the water's getting warmer, more radioactive, and then someone at the power plant says there's a problem. |
Так, вода становится теплее, радиоактивнее, кто-то говорит, что с реактором проблема. |
Whenever she suspected I was getting bored... she would put on a live show for me - the Norma Desmond Follies. |
Всякий раз, когда ей казалось, что мне становится скучно она устраивала для меня представление. Варьете Нормы Дезмонд. |
I couldn't stop wondering why every time I ate your cooking, I was getting sicker. |
Меня всегда удивляло, что, когда я ем твою стряпню, мне становится плохо. |
Two months ago, he was down to 30 T-cells, then he changed his meds, his immune system rebounds, his viral load drops, everything's getting better but he's getting sicker. |
Два месяца назад уровень Т-клеток упал до 30, он сменил лекарства, его имунная система пришла в норму, очистилась от вирусов, всё идёт на лад, но ему становится хуже. |
Is it getting hotter or is it getting colder? |
Вы думаете, что становится жарче или, возможно, холоднее? |
I'm telling you this detective brother is getting curiouser and curiouser. |
Говорю тебе, этот братец-детектив становится всё более подозрительным. |
Thought the commission was getting antsy about the Jai inquest. |
Комиссия, расследующая смерть Джая, становится всё более нетерпеливой. |
Let's face it: it is getting difficult to find tips that can improve overall system performance, when it matters for Exchange Server 2007. |
Становится все труднее обнаруживать моменты, которые позволяют улучшить общую производительность системы, когда дело касается Exchange Server 2007. |
She has a large admiration on Mogamett, to the point of getting envious of Aladdin when he becomes closer to the chanceller. |
Восхищается Могаметтом и завидует Аладдину, когда тот становится ближе к нему. |
After all, my story begins with a dried, withered spinach plant and it's only getting better from there. |
Моя история начинается с засохшего шпината, но потом она становится гораздо лучше. |