But you don't seem to be getting any better. |
Но тебе не становится лучше. |
Things are getting much clearer. |
Все становится намного понятнее. |
I think that's why the food is getting bigger. |
И поэтому еда становится больше! |
Now this is getting ridiculous. |
Это становится просто смешным. |
(English) This is getting ridiculous. |
Это становится просто смешно. |
Your grandmother's getting worse. |
Вашей бабушке становится хуже. |
Things are getting worse. |
Все становится еще хуже. |
My little boy's getting worse. |
Моему мальчику становится хуже. |
He's not getting any younger. |
Он не становится моложе. |
You're getting better every day. |
Вам становится лучше каждый день. |
My grandma's getting worse. |
Моей бабушке становится хуже. |
You old man's Lemonade is getting better. |
Этот лимонад становится все лучше. |
The virus is getting bigger. |
Вирус становится все больше. |
And it's only getting worse. |
И становится всё хуже. |
This keeps getting uglier and uglier. |
Все хуже и хуже становится. |
She's not getting sicker. |
Ей не становится хуже. |
Well, it just keeps getting better. |
Все становится даже лучше. |
He keeps getting more distant. |
Он становится все более чужим. |
That's getting into character! |
Это становится в характере! |
But come on, this is getting ridiculous. |
Но это уже становится смешно. |
Now this is getting weird. |
Это уже становится странным. |
Nancy, he's getting worse. |
Нэнси, ему становится хуже. |
Man, this is getting weird. |
Старик, это становится странным. |
This is kind of getting boring, right? |
Это становится скучно, да? |
The power lines are getting overloaded. |
Нагрузка на провода становится чрезмерной, |