| It's much more exciting getting to know people then. | Становится намного волнительнее знакомиться с людьми. |
| I think they're getting serious. | Кажется, у них всё становится серьёзным. |
| And that is where, ladies and gentlemen, this famous theme of getting more from less for more becomes important. | И, леди и джентльмены, эта тема получения большего из малого для огромного количества людей становится важной. |
| This is getting worse by the minute. | Идёя становится всё хужё и хужё. |
| I thought Roy was getting better. | Я думала, Рой становится на ноги. |
| She's still sick and getting worse. | Она всё ещё больна и ей становится хуже. |
| Told them things would get better when they were only getting worse. | Сказали им, что станет лучше, когда все становится только хуже. |
| He's getting clobbered in the northern part of the state. | Он становится затерт в северной части штата. |
| Your screening process is getting ever more rigorous. | Твой процесс выбора становится как никогда строгим. |
| You left in pretty rough shape and it's only getting worse. | У вас и так плохое состояние, и становится только хуже. |
| Fraiser says you're getting better. | Фрейзер говорит, что тебе становится лучше. |
| But with Suzie, it's a permanent connection and she's getting stronger. | Но со Сьюзи эта связь постоянна и становится сильнее. |
| Things just keep on getting better. | Чёрт. Всё становится только лучше. |
| I did everything you said, but he's not getting any better. | Я сделал все, что ты сказал, но ему не становится лучше. |
| Darling, the tea is getting a little cold, sweetheart. | Дорогуша, чай становится немного холодным. |
| You know, Charles, this gear is getting heavier. | Чарльз, трава становится все круче. |
| She's getting weaker by the day. | Она становится слабее с каждым днем. |
| I'm afraid he's getting worse. | Боюсь, ему становится все хуже. |
| And it just keeps getting worse for you. | И для тебя всё становится только хуже. |
| Everything's bad, and it just keeps getting worse. | Всё плохо и становится только хуже. |
| And the reason why is this: Traffic is getting worse. | А причина тому - дорожное движение становится хуже. |
| No, he's definitely getting more rational. | Нет, он точно становится более разумным. |
| He's getting capricious in his old age. | Он становится непредсказуемым в свои годы. |
| We're leaving tonight as a reinforcement, and it seems to be getting hotter. | Мы отбываем в эту ночь в подкрепление, кажется, становится жарко. |
| Vomiting means your brain injury is getting worse. | Тошнота означает, что травма мозга становится серьёзнее. |