Английский - русский
Перевод слова Getting
Вариант перевода Становится

Примеры в контексте "Getting - Становится"

Примеры: Getting - Становится
THINGS WERE GETTING A LITTLE DULL AROUND HERE. Здорово. А то здесь становится скучно.
It's like - It's like he's got the flu, but - but he just keeps getting worse. похоже... у него как будто грипп, но... ему становится все хуже и хуже.
Every year, it keeps on getting harder and harder to plan these things and to get everyone to come. Каждый год становится все сложнее и сложнее планировать такие вещи и воплощать их в жизнь
Getting lawyers involved, sometimes things tend to get a lot uglier. Порой с вовлечением адвокатов все становится гораздо хуже.
"Math Is Getting Dynamic". «Бизнес-среда становится сегодня очень динамичной».
Getting finance flowing is often one of the deepest and most difficult barriers for small and large enterprises operating in developing markets. Одним из самых мощных и труднопреодолимых препятствий, с которыми сталкиваются малые и крупные предприятия на развивающихся рынках, часто становится отсутствие доступа к финансовым ресурсам.
Getting smaller and smaller... and smaller... and smaller... and smaller. Она становится всё меньше и меньше... и меньше... и меньше... и меньше.
That's funny, 'cause I have a new one too, and it's called "Your Hair is Getting Thinner and Your Stomach's Getting Fatter." How about that? Смешно, потому что у меня есть одно новенькая, которая называется "Твои волосы становятся тоньше и твой живот становится толще."
I've seen The Exorcist about 167 times... and it keeps getting funnier every time I see it! Я видел "Заклинателя" 167 раз... и он становится все смешнее и смешнее!
Getting angry will make me sick. Мне становится плохо, если я злюсь.
You must be getting uncomfortable. Вам, должно быть, становится неудобно.
Look who's getting smarter. Посмотрите ка, кто у нас тут становится сообразительнее.
He's actually getting worse. На самом деле, ему становится хуже.
He's getting weaker. Ему становится все хуже и хуже.
It's actually getting worse. Это на самом деле становится все хуже.
My cough is getting worse. Мой кашель становится хуже.
Actually, the earth is getting warmer. Вообще-то, земля становится теплей.
Living costs are getting higher. Стоимость жизни становится выше.
Now we are getting somewhere. А, становится яснее.
Is it me, or is it getting warm? Мне кажется или становится жарко?
It just keeps getting worse. Всё становится только хуже.
Your collection is getting better. Ваша коллекция становится все лучше с каждым разом.
That keeps getting clearer. Это становится все яснее и яснее.
Things just keep getting worse. Время идёт, и всё становится только хуже:
He's getting worse. Он становится все хуже и хуже.