Английский - русский
Перевод слова Formula
Вариант перевода Формула

Примеры в контексте "Formula - Формула"

Примеры: Formula - Формула
That is, even if the Laspeyres formula is consistent with consumer behavior, the CPI would overstate the COLI unless, for example, the current item price provides no information about its future price movements. То есть, даже если формула Ласпейреса согласуется с поведением потребителей, ИПЦ будет завышать ИСЖ, если только, например, текущая цена товара не будет содержать информации о будущих изменениях цен на него.
It is crucial that the final formula of the Security Council enlargement be based on the broadest possible agreement, preferably consensus, including the support of the incumbent permanent members of the Council. Необходимо, чтобы итоговая формула расширения Совета Безопасности опиралась на максимально широкое согласие, оптимально - консенсус, включая ее поддержку всеми постоянными членами Совета.
In particular, they are concerned that the non-linear formula approach would require them to make the greater tariff cuts, contrary to the Doha provision for less-than-full reciprocity, and that this would also entail substantial adjustments in their nascent industrial sectors. Они опасаются, в частности, что нелинейная формула сокращений может потребовать от них, вопреки дохинским положениям, более существенного снижения тарифов без расчета на полную взаимность, что может повлечь за собой серьезную перестройку их еще не окрепших промышленных секторов.
Therefore, for the record, the Grenada delegation, for the very first time in the seven-year debate, will make a few remarks on the need to reform the Security Council, the formula for which is as intricate as quantum physics. Поэтому делегация Гренады впервые за семь лет этой дискуссии официально изложит несколько своих замечаний о необходимости реформы Совета Безопасности, формула которой столь же сложна, как законы квантовой физики.
This formula defines a closed curve contained in the rectangle -a <= x <= +a and -b <= y <= +b. Формула задаёт замкнутую кривую, ограниченную прямоугольником -а <= х <= +а и -Ь <= у <= +Ь.
Clenshaw-Curtis quadrature is essentially a change of variables to cast an arbitrary integral in terms of integrals of periodic functions where the Euler-Maclaurin approach is very accurate (in that particular case the Euler-Maclaurin formula takes the form of a discrete cosine transform). Clenshaw-Curtis quadrature существенно изменяет переменные, выражая произвольный интеграл в терминах интегралов периодических функций, для которых приближение Эйлера-Маклорена особенно точно (в этом частном случае формула Эйлера-Маклорена берется в форме дискретного косинус-преобразования).
Note that even in the reducible case in which one of three real roots is rational and hence can be factored out by polynomial long division, Cardano's formula (unnecessarily in this case) expresses that root (and the others) in terms of non-real radicals. Заметим, что даже в приводимом случае, в котором один из трёх корней является рациональным, а потому многочлен может быть разложен с помощью деления многочленов столбиком, формула Кардано (необязательно в этом случае) выражает этот корень (и другие) в терминах невещественных радикалов.
This was although Buckwild produced the large bulk of the album with the only help coming from Lord Finesse and Ahmed (pretty much the same formula that made Word... Life a success). И это несмотря на то, что Buckwild спродюсировал большую часть альбома, а помогли ему в этом только Lord Finesse и Ahmed (по сути, та же формула, что послужила успеху альбома Word... Life).
I've seized the formula... and in hours, I'll reverse it... giving me... the power to make humans... У меня формула... и через несколько часов я обращу её... и это даст мне... власть над людьми...
That's Euler, his formula was one of the inspirations that lead to the beginning of string theory which is kind of cool, not that funny, but it is cool. Это - Эйлер, его формула была одним из стимулов, которые привели к возникновению теории струн, что - классно, не так смешно, но это классно.
What is becoming clearer by the day is that the formula defining Western policy towards Russia since communism's collapse - "Let's engage Russia if we can, let's contain Russia if we must" - must now be completely rethought. С каждым днем проясняется то, что формула, определяющая западную политику по отношению к России после развала коммунизма - "Давайте задействуем Россию, если сможем, давайте сдержим Россию, если придется" - теперь необходимо полностью пересмотреть.
Gauss presented the theorem in this manner (translated from Latin): Thus the formula of the preceding article leads itself to the remarkable Theorem. Гаусс сформулировал теорему следующим образом (перевод с латыни): Таким образом, формула из предыдущей статьи влечёт замечательную теорему.
When a function expects a single value, but you entered a cell range, then the value from the cell range is taken that is in the same column or row as the formula. Если функция ожидает отдельное значение, а введен диапазон ячеек, выбирается значение из того же столбца или строки, что и формула.
If there are blank fields in the cost column, use the following formula to replace the blank fields' content with zero: Если в столбце затрат имеются пустые поля, для замены содержимого пустых полей на нули используется следующая формула:
Did you mention that she stole a piece of paper... with a formula on it that could... destroy the entire world? А ты сказал им, что она украла кусочек бумаги, на котором написана формула, способная уничтожить весь мир?
We mostly avoid questions like, "Here's a formula, now tell me the value of Y when X is equal to two." Мы обычно избегаем таких вопросов как «Вот формула, а теперь скажите мне значение У, если Х равен два».
I know we've hit a lot of walls, but I think this formula, I think it might be it. Я знаю, что нам придётся прошибить не одну стену, но, я думаю, что эта формула, я думаю, что это оно.
This formula will be a touchstone showing whether or not the United States truly has the will to solve the nuclear problem and the will for dialogue. Эта формула будет являться пробным камнем, показывающим, действительно ли Соединенные Штаты хотят решить ядерную проблему и действительно ли они хотят вести диалог.
As a result, neither Security Council resolution 242 (1967) or resolution 338 (1973) nor the "land for peace" formula is applicable to Lebanon. В результате, к Ливану неприменимы ни резолюции 242 (1967) и 338 (1973) Совета Безопасности, ни формула "мир в обмен на землю".
While stating concern for a stable market for the metals produced from deep seabed mining, some delegations were of the opinion that the formula was an adequate means for assuring favourable introduction of metals into the market. Высказывая обеспокоенность за стабильность рынка металлов, получаемых в результате разработки глубоководных районов морского дна, некоторые делегации выражали при этом мнение, что данная формула представляет собой адекватное средство обеспечения благополучного внедрения металлов на рынок.
The multilateral formula, as we must always bear in mind, is an arrangement to back up the bilateral tracks, and not a by-pass to skirt them. Многосторонняя формула, о чем мы всегда должны помнить, представляет собой соглашение в целях подкрепления двусторонних усилий, а не мероприятие, направленное на обход таких усилий.
Furthermore, this formula would introduce the concept of elitism - of continental, hegemonic power - where it has so far been absent and where, I believe, it does not belong: in the world of non-aligned countries. Такая формула, кроме того, внесла бы концепцию элитности - континентальной гегемонии - туда, где ее до сих пор не было и где, я полагаю, она лишняя, - в мир неприсоединившихся стран.
The Greek side had accepted this solution at the preparatory meeting held on 3 May 1996, as had the other countries, also owing to the fact that a similar formula had been applied at the previous Balkan meetings (Belgrade 1988, and Tirana 1990). На подготовительной встрече, состоявшейся З мая 1996 года, греческая сторона согласилась с этим решением, так же как и ряд других стран, поскольку такая же формула применялась на предыдущих балканских встречах (Белград - 1988 год и Тирана - 1990 год).
None of the experts had suggested that there was a single formula for privatization, only different approaches that worked best, or had the best potential for success, in different situations. Ни один из экспертов не считал, что существует одна формула приватизации; в разных ситуациях необходимы различные подходы, которые дадут результаты или могут принести наибольший успех.
It was also agreed that the drafting group should replace the words "price-determining formula" with words that better described those instances where the tender, proposal, offer or quotation did not contain a price but contained a mechanism by which the price would be calculated. Было решено также, что редакционной группе следует заменить слова "формула определения цены" формулировкой, которая полнее учитывала бы случаи, когда тендерная заявка, предложение, оферта или котировка не содержат указания цены, однако включают механизм ее расчета.