Английский - русский
Перевод слова Formula
Вариант перевода Формула

Примеры в контексте "Formula - Формула"

Примеры: Formula - Формула
For calculating the dependency of the pressure on elevation, the following barometric formula shall be used: Для расчета давления в зависимости от высоты над уровнем моря используется следующая барометрическая формула:
A formula for summarizing the comments received had been used, which included a remark on each comment explaining how that particular comment had been taken into account. Была использована специальная формула для обработки полученных замечаний, и согласно этой формуле на тексте каждого замечания указывалось, каким образом оно было учтено.
Two key features in the governorate council elections stand out: a new seat allocation formula and the postponement of elections in Anbar and Ninewa governorates. К основным отличительным особенностям выборов в совет мухафаз относятся следующие: новая формула распределения мест; и перенос выборов в мухафазах Анбар и Найнава.
This formula makes certain assumptions... which contradict all we know about cold fusion testing at any level becomes futile... without further information, Mr. Tretiak. Эта формула содержит предположение, которое опровергает все, что мы знаем о катодах холодного синтеза. так что тестирование на любом уровне становится бессмысленным... без дальнейшей информации, мистер Третьяк.
The formula has infinite depth in its efficacy and application, but it is staggeringly simple and completely consistent. Формула необычайно глубока в своей эффективности и области приложения, но в то же время ужасно проста и абсолютно логична.
The formula your husband created - it's very, very valuable information if it's in the right hands. Формула, созданная вашим мужем... будет представлять большую ценность, если попадет в хорошие руки.
howdidyouknow erika's password was the molecular formula for moxopan? Как ты узнала, что пароль Эрики это молекулярная формула Моксопана?
What is the formula for compensation, sir? Что такое формула для компенсации, сэр?
That's why we need the formula, you see. Поэтому нам и нужна формула, понимаешь?
But - and I must emphasise this point - no formula can, or will, ever cover each case. Но - и я должен это подчеркнуть - никакая формула не может, и не сможет, охватить все случаи.
The proposed formula can easily be replaced by the following text in 8.6.2.3 as follows: Предлагаемая формула может быть легко заменена нижеследующим текстом в подразделе 8.6.2.3:
Similarly, the market access formula that was agreed to should effectively eliminate tariff peaks and tariff escalation in developed countries for products of export interest to developing countries. Аналогичным образом, согласованная формула доступа на рынки должна на практике реально привести к устранению в развитых странах пиковых тарифов и тарифной эскалации в отношении продукции, представляющей экспортный интерес для развивающихся стран.
As regards NAMA, the proposed formula would cut tariffs aggressively and rapidly, particularly for developing countries, creating a threat for unprepared domestic industries. В том что касается ДРНП, то предлагаемая формула жестко и быстро снижает тарифы, особенно для развивающихся стран, создавая угрозу для неподготовленных национальных отраслей промышленности.
Instead, a formula is under discussion whereby 70 per cent of the chiefs will be appointed by CPP and 30 per cent by FUNCINPEC. Вместо этого в настоящее время обсуждается формула, в соответствии с которой 70% руководителей будут назначаться НПК, а 30% - ФУНСИНПЕК.
In relation to broadbanding the salaries structure and performance pay, the Nigerian delegation noted that the formula envisaged risked introducing vagueness into job definitions and post vacancies. Что касается структуры расширенных диапазонов оплаты и вознаграждения с учетом выполнения работы, то делегация Нигерии отмечает, что предусматриваемая формула может привести к некоторой расплывчатости определений условий службы и вакантных должностей.
On the basis of these principles, the following cost-sharing formula has been agreed: ЗЗ. В соответствии с этими принципами была согласована следующая формула совместного несения расходов:
The new formula was clear and balanced, and provided a built-in mechanism for review in July 2003. Новая формула является четкой и хорошо сбалансированной и предусматривает внутренний механизм обзора, запланированного на июль 2003 года.
The formula is articulated as a prohibition on: Эта формула изложена в виде запрета на:
Gradually, they thought they'd found a formula to the con. И вот они решили, что универсальная формула найдена.
There must be open and direct negotiation among Member States until a formula satisfactory to all and guaranteeing the unity of the Members of the Organization is found. Должны иметь место открытые и прямые переговоры между государствами-членами, пока не будет найдена формула, удовлетворяющая всех и гарантирующая единство членов Организации.
Each region has its own dynamics and formulas for participation and it is clear that there is no formula that can be applied universally to all regions. Каждому региону присущи своя динамика и формулы участия, и очевидно, что никакая формула не может применяться универсально в отношении всех регионов.
Although numbers are not specified, the G-22 expressed concern that the formula for developed countries provided flexibility to not reduce high tariffs by a substantial amount. Хотя цифры не были указаны, Г-22 выражала озабоченность тем, что формула для развитых стран дает гибкость в том, чтобы не снижать высокие тарифы на существенную величину.
The final formula to be drawn up on the issue should take into account and adequately reflect these legitimate and genuine concerns of our continent. Окончательная формула, которая будет разработана по этому вопросу, должна учитывать и адекватно отражать эти легитимные и подлинные озабоченности нашего континента.
Overlay - the calculation formula for the resulting color depends on the difference in brightness between the pixels of the light effect and those of the image. Перекрытие (Overlay)- формула вычисления результирующего цвета зависит от различия яркости пикселей свечения и изображения.
From a practical point of view, it is important whether the first formula in (G2) can be used for all elements of the group. С практической точки зрения важно знать, может ли первая формула в (G2) быть использована для всех элементов группы.