It's from a Chinese formula that I procured at great expense. |
Китайский рецепт, который мне стоило большого труда добыть. |
Pseudo's in short supply, so these two make do by changing up the formula. |
Псевдоэфедрин в дефиците, так что это двое выкрутились, поменяв рецепт. |
I mean it's just absolutely a formula for failure. |
Я хочу сказать, это просто очевидный рецепт неудач. |
Well, I'd love to, but the formula's gone. |
Я бы с радостью, да рецепт исчез. |
The formula is not difficult; nor does it require great sacrifices. |
Рецепт не вызывает затруднений и не требует больших жертв. |
I've got something that will make you hand over that formula. |
У меня есть то, что заставит тебя отдать мне рецепт. |
"Jimmy back my formula"? |
"А ну отдавай мой рецепт"? |
You're hiding that formula in there somewhere. |
Ты ведь где-то здесь прячешь этот рецепт. |
She only married him because she wanted the secret formula for the liqueur. |
Она вышла за него замуж,... только чтобы узнать тайный рецепт бенедиктинского ликёра. |
Of course, this is Utopia; it's a formula for paralysis, not freedom. |
Но, разумеется, это утопия, это рецепт ступора, а не свободы. |
Could he have some kind of formula for remorse or something? |
У него заготовлен рецепт от угрызений совести, или что-то наподобие? |
You're the one who stole the wrong secret formula. |
Ты стащил не тот тайный рецепт! |
The one who turned his back on everything important just to have that formula all to himself. |
Плевал на всё, что в жизни важно, чтобы заполучить рецепт. |
Little lady, inside that safe is the formula for Duff itself, known only to three people - me, Condoleezza Rice, and my brother-in-law Terry. |
Маленькая леди, в этом сейфе, находится рецепт пива Дафф, который знают только трое людей... я, Кондолиза Райс, и мой свояк Терри. |
Don't worry, Sponge Bob, we'll find the secret formula and everything will go back to the way it was, you know, all happy and junk. |
Не волнуйся, Губка Боб, мы найдём рецепт, и всё снова будет как раньше. |
I guess this means the secret formula is safe forever, right, Mr. Krabs? |
Значит, тайный рецепт всегда будет в безопасности? |
The Danny Rose formula. |
Это Рецепт Дэнни Роуза. |
It's our new summer formula. |
Это наш новый летний рецепт. |
Mr. Krabs, Plankton didn't take the secret formula. |
Планктон не брал тайный рецепт! |
Get the secret formula, you say? |
Вернуть тайный рецепт, говоришь? |
Looking for the secret formula. |
Я искал тайный рецепт! |
But how did you steal the formula? |
Но как ты украл рецепт? |
The formula, please. |
Будь так добр, рецепт. |
Use one or more previously completed formulas, along with any elements required and available on the Desk, to complete a more difficult formula. |
Использовать один или несколько ранее собранных рецептов вместе с требуемыми элементами - чтобы собрать более сложный рецепт. |
Thus this formula, designed for those of the nocturnal persuasion to make bright light no problem whatever. |
Отсюда и рецепт для того, чтобы у ночных животных не было проблем с ярким светом. |