| A few capsules, dissolved in her drink. | Пара капсул, растворенные в ее напитке. |
| Just a few dates here and there. | Просто пара свиданий там и сям. |
| Sorry, there's a few pizza stains on there. | Прости, тут пара пятен от пиццы. |
| I was hoping you had just a few minutes. | Я надеялась, что у вас найдется пара минут для разговора. |
| We have a few more windows to cover up. | Пара окон у нас не заколочены. |
| Bought us a few more hours. | Так. У нас ещё пара часов. |
| My family has a few things to work out with Jimmy. | У моей семьи есть пара вопросов к Джимми. |
| We only have a few minutes and not many options. | У нас есть пара минут и не так много вариантов. |
| We've got a few men in town as well. | У нас и в городе есть пара человек. |
| A pair of diamond earrings that my dad gave her, a few old coins from her father. | Пара сережек с бриллиантами, что ей подарил мой отец, несколько старых монет от её отца. |
| A few more hostages and they will give in. | Ещё пара заложников - и они сдадутся. |
| Well, I suppose I could spare a few minutes. | Ну, я думаю, у меня есть пара минут. |
| And Smitty was just a few days from retirement. | А Смитти оставалось всего пара дней до пенсии. |
| We'll only have a few seconds. | У нас есть всего пара секунд. |
| Looks like we'll be needing a few more plates, then. | Похоже, нам нужна еще пара тарелок. |
| I got a few connections in the department. | У меня есть пара знакомых в департаменте. |
| We still have a few minutes before the choir gets here. | У нас есть пара минут, пока не пришёл хор. |
| I even got a few of you napping. | У меня даже есть пара снимков вас спящих. |
| So we have a few moments before the others get here. | Так что у нас есть пара минут, пока не явятся остальные. |
| You know, I only have a few moments. | Знаете, у меня есть лишь пара минут. |
| It's going to take me a few minutes to log on to the pacemaker. | Мне нужна пара минут чтобы подключиться к кардиостимулятору. |
| A few more days won't hurt. | Еще пара дней не причинит ей вреда. |
| I bet a few of them will be good surgeries for our boards. | Бьюсь об заклад, на доске будет пара хороших операций. |
| You still have a few friends at the old one. | У тебя все еще есть пара друзей в старой компании. |
| A few hours is cutting it close, sweetie. | Пара часов ещё больше приблизят это, солнце. |