A few capsules, dissolved in her drink. |
Пара капсул, растворенные в ее напитке. |
Just a few dates here and there. |
Просто пара свиданий там и сям. |
Sorry, there's a few pizza stains on there. |
Прости, тут пара пятен от пиццы. |
I was hoping you had just a few minutes. |
Я надеялась, что у вас найдется пара минут для разговора. |
We have a few more windows to cover up. |
Пара окон у нас не заколочены. |
Bought us a few more hours. |
Так. У нас ещё пара часов. |
My family has a few things to work out with Jimmy. |
У моей семьи есть пара вопросов к Джимми. |
We only have a few minutes and not many options. |
У нас есть пара минут и не так много вариантов. |
We've got a few men in town as well. |
У нас и в городе есть пара человек. |
A pair of diamond earrings that my dad gave her, a few old coins from her father. |
Пара сережек с бриллиантами, что ей подарил мой отец, несколько старых монет от её отца. |
A few more hostages and they will give in. |
Ещё пара заложников - и они сдадутся. |
Well, I suppose I could spare a few minutes. |
Ну, я думаю, у меня есть пара минут. |
And Smitty was just a few days from retirement. |
А Смитти оставалось всего пара дней до пенсии. |
We'll only have a few seconds. |
У нас есть всего пара секунд. |
Looks like we'll be needing a few more plates, then. |
Похоже, нам нужна еще пара тарелок. |
I got a few connections in the department. |
У меня есть пара знакомых в департаменте. |
We still have a few minutes before the choir gets here. |
У нас есть пара минут, пока не пришёл хор. |
I even got a few of you napping. |
У меня даже есть пара снимков вас спящих. |
So we have a few moments before the others get here. |
Так что у нас есть пара минут, пока не явятся остальные. |
You know, I only have a few moments. |
Знаете, у меня есть лишь пара минут. |
It's going to take me a few minutes to log on to the pacemaker. |
Мне нужна пара минут чтобы подключиться к кардиостимулятору. |
A few more days won't hurt. |
Еще пара дней не причинит ей вреда. |
I bet a few of them will be good surgeries for our boards. |
Бьюсь об заклад, на доске будет пара хороших операций. |
You still have a few friends at the old one. |
У тебя все еще есть пара друзей в старой компании. |
A few hours is cutting it close, sweetie. |
Пара часов ещё больше приблизят это, солнце. |