I need a few volunteers. |
Мне нужна пара добровольцев. |
A few of the guys, they brought up some issues. |
Пара парней придумали несколько проблем. |
I mean, I have a few notes. |
У меня есть пара замечаний. |
Just a few words before I go to sleep. |
Пара слов на сон грядущий. |
Guess we missed a few packs. |
Ну вылетела пара пачек. |
Just a few boxes in each. |
Пара упаковок в каждую. |
You know, I had a few mates. |
Была еще пара приятелей... |
For a few brief days, they are happy. |
Непродолжительное время пара счастлива. |
And we've just given you a few Kodak moments. |
Это лишь пара ярких моментов. |
Just a few more weary days and then |
Еще пара тоскливых дней и затем |
It'll take a few minutes to decrypt. |
На дешифровку уйдёт пара минут. |
It'll only be a few hours. |
Это всего пара часов. |
We need a few more days. |
Нам нужна еще пара дней. |
I had a few breaks. |
У меня была пара срывов. |
They have a few questions. |
У них есть пара вопросов. |
I have a few things. |
У меня есть пара мыслей. |
A few scattered sightings, nothing confirmed. |
Пара наводок, ничего конкретного. |
We went out a few times. Mike, please. |
У нас была пара свиданий. |
I just have a few questions. |
Всего лишь пара вопросов. |
Could use a few extra bodies. |
Не помешала бы пара человек. |
So, a few questions. |
Итак, всего пара вопросов. |
Just a few more steps. |
Еще всего пара шагов. |
A few beers, shooting the breeze... |
Пара бутылочек под освежающий ветерок. |
It'll only take a few hours. |
Пара часов - и всё. |
You've still got a few more days in there. |
Осталась же еще пара дней. |