| Not Caroline, not Elena... | Ни Кэролайн, ни Елена... |
| Elena would never forgive you. | Елена бы никогда не простила тебя |
| Elena is in a warehouse in Brooklyn. | Елена находится на складе в Бруклине |
| You're Elena, right? | Вас зовут Елена, верно? |
| Elena, is that you? | Елена, это ты? Да! |
| Elena borrowed something of mine. | Елена одолжила кое-что у меня. |
| So Joey and Elena... | Так, Джоуи и Елена... |
| That's what Elena learned. | Да, Елена об этом узнала. |
| Look around, Elena. | Посмотри вокруг, Елена. |
| It's alright, Elena. | Все нормально, Елена. |
| Her name is Elena Lincoln. | Ее зовут Елена Линкольн. |
| Do you think it was Elena? | Думаешь, это сделала Елена? |
| How is darling Elena? | И как же драгоценная Елена? |
| Elena, how did you... | Елена, как ты... |
| Get over yourself, Elena. | Спустись на землю, Елена. |
| Elena Gilbert, I presume. | Елена Гилберт, я полагаю. |
| I'm sorry, Elena. | Мне очень жаль, Елена. |
| Didn't Elena tell you? | Елена не сказала тебе? |
| Elena... you won't find her. | Елена... Вы не найдете ее |
| It's over for you... Elena. | Оставьте его в покое Елена. |
| Hello, Elena Lvovna! | Здрасьте, Елена Львовна! |
| So... who's Elena? | Итак... Кто такая Елена? |
| Elena and I are through. | Елена и я порознь. |
| Prosecutor Silvia Elena Toledo Coronado | Прокурор Сильвия Елена Толедо Коронадо |
| I'm fine, Elena. | Я в порядке, Елена. |