| OK, take this, Elena. | Ок, получай, Елена. |
| Elena Farr, F-A-R-R. | Елена Фарр. Ф-А-Р-Р. |
| F-A-R-R Elena, is listed. | Ф-А-Р-Р Елена, есть там такая. |
| That's OK, Elena. | Всё в порядке, Елена. |
| Just open the door, Elena. | Просто открой дверь, Елена. |
| Elena's on a martyr tear. | Елена рыдает, как мученица. |
| No. Elena, don't - | Нет Елена, не надо. |
| Elena, I really am sorry. | Елена, мне действительно жаль. |
| I know Elena's at... | Я знаю что Елена... |
| More tea, Elena? | Чайку может, Елена Анатольевна? |
| I hope Elena dies. | Надеюсь, что Елена умрет. |
| Come on, Elena. | Да ладно тебе, Елена. |
| Elena from the flats. | Елена из соседней кваритры. |
| Elena's betrayed you. | Но Елена предала тебя. |
| Where's real Elena? | А где настоящая Елена? |
| Elena, truth or dare? | Елена, правда или расплата? |
| Truth or dare, Elena? | Правда или расплата, Елена? |
| Elena, Alec Sadler is here. | Елена, Алек Сандлер здесь. |
| Elena was braver than me. | Елена была храбрее меня. |
| Hasn't Elena told you? | Елена разве не сказала? |
| It's your choice, Elena. | Это твой выбор, Елена. |
| Elena, don't move. | Елена, не шевелись. |
| Elena, are you OK? | Елена, с тобой все хорошо? |
| So what happened, Elena? | Что произошло, Елена? |
| That'll be all, Elena. | На этом всё, Елена. |