| The next day, maria elena went out photographing with cristina | Не следующий день Мария Елена пошла с Кристиной фотографировать |
| But the best subject was maria elena herself | Но самый лучшим объектом съемки была сама Мария Елена |
| Well, juan antonio and maria elena made this darkroom for me | Ну, Хуан Антонио и Мария Елена сделали эту темную комнату для меня |
| That's not it, maria elena | Дело не в этом, Мария Елена |
| What was elena doing here so late last night? | Что Елена делала здесь прошлой ночью? |
| Does elena know you're here? | Елена знает, что ты здесь? |
| And I wanted to leave town, but, elena, I couldn't. | Я хотел уехать из города, но, Елена, я не мог. |
| It's a very long list of reasons, elena, | Есть очень много причин, Елена. |
| Go on, maria elena, please Go on | Иди, Мария Елена, пожалуйста, иди |
| I can't do this anymore, elena. | Я больше не могу делать этого, Елена |
| Stefan, look, I know elena's OK with all of this, | Стэфан, слушай, я знаю Елена уже ко всему привыкла. |
| elena gilbert, take one tablet every 4 to 6 hours, As needed for pain. | "Елена Гилберт, принимать по одной таблетке каждые 4 или 6 часов, при болях". |
| "I can't do this anymore, elena," | Я больше так не могу, Елена, |
| That would be human of me, wouldn't it, elena? | Это говорит во мне человек, не так ли, Елена? |
| It's funny Maria elena and I are meant for each other and not meant for each other | Забавно, Мария Елена и я мы предназначены друг для друга и не предназначены |
| You knew Elena would tell me. | Ты же знал, что Елена мне расскажет. |
| Today Elena was worried about Jeremy. | Сегодня Елена сказала, что беспокоится о Джереми. |
| Everything that I feel, Elena fe. | Всё, что чувствую я, чувствует и Елена. |
| Elena is my one true soulmate. | Елена - моя та единственная, вторая половинка. |
| The woman that I met was Elena Ledesma. | Женщина, с которой я тогда встречался - это Елена Ледесма. |
| He likes Elena and he wants her affection. | Ему нравится Елена, и он пытается добиться её расположения. |
| Elena, you can drive the getaway car. | Елена, ты можешь вести машину, на которой мы смоемся. |
| I thought Elena was your epic love, Stefan. | Я думала, Елена - это твоя вечная любовь, Стефан. |
| Maybe Elena Manus is a psychic. | Может быть, Елена Манус - это медиум. |
| Everything that happens is his fault, Elena. | Все, что происходит, это его вина, Елена. |