Английский - русский
Перевод слова Elena
Вариант перевода Еленой

Примеры в контексте "Elena - Еленой"

Примеры: Elena - Еленой
Or elena and I could help you load it into your car. Или мы с Еленой поможем тебе загрузить это в машину.
You and elena don't fight, Especially not over me. Вы с Еленой не ссорились это не по мне.
I allow you to live solely to keep on eye on elena. Я позволяю вам жить исключительно, чтобы присматривать за Еленой.
Why else would she bury him in the family crypt Next to elena? Зачем же еще она бы похоронила его в семейном склепе рядом с Еленой?
At some point, maybe you and elena could talk. Может, как-нибудь, поговорите с Еленой.
Although elena and I have this deal, Даже если я заключил сделку с Еленой,
Damon has the cure, and if we're to believe his bluster, he plans on taking it with elena. У Деймона есть лекарство, и если верить его словам, он планирует принять его вместе с Еленой.
Well, I know that you and elena bonded, Ну, я знаю, что между тобой и Еленой есть связь...
Do you pretend to be human when you're with elena? Когда ты с Еленой, ты притворяешься человеком?
He told her of his marriage to maria elena, and their deep love and their terrible fights Он рассказал ей про жизнь с Марией Еленой, про их сильную любовь и их ужасные битвы
Look, what happened to Elena... Слушай, то, что случилось с Еленой...
We all know you're not dating Elena Gilbert. Мы все знаем, что ты не встречаешься с Еленой Гилберт.
I understand that you know my daughter, Elena. Я знаю, что ты знаком с моей дочерью, Еленой.
At least let me see Elena. По крайнем мере, дай мне увидеться с Еленой.
Kiera, you're with Elena in the chamber. Кира, ты с Еленой в камеру.
I don't have any sort of relationship with Elena. У меня нет никаких отношений с Еленой.
I'm just having way too much fun here with you and Elena. Мне здесь просто очень весело с тобой и Еленой.
I... I need you to talk to Elena for me. Ты... Тебе нужно поговорить с Еленой для меня.
Earlier on the phone, you weren't talking to Elena. Ранее по телефону ты разговаривал не с Еленой.
We? There's nothing weird going on between Elena and me. Ничего странного не происходит между Еленой и мной.
If anything whatsoever happens to Katherine, I will descend upon Elena. Если хоть что-нибудь случится с Кэтрин я займусь Еленой.
Well, I think you've thought about a life with Elena. Думаю, ты обдумывал жизнь с Еленой.
Imagine how much fun that will be competing with Elena for Stefan's love for, I don't know, forever. Представь насколько весело будет соревноваться с Еленой за любовь Стефана не знаю, вечность.
You know, I've been keeping a close eye on Elena these past few weeks. Ты знаешь, я пристально наблюдал за Еленой последние недели.
I'll collect Elena and we'll be on our way. Я пойду за Еленой и мы тронемся в путь.