In 1992 their first daughter, Elena, was born, followed in 1994 by Olga. |
В 1992 году родилась старшая дочь Елена, в 1994 - младшая Ольга. |
Kubanites and both Sacred Equal Apostles Elena and Constantine Great New!! |
Кубаниты и Святые Равноапостольные Елена и Константин Великий Новинка!! |
On March 25, 1999 at the age of ten Elena landed her first Double Axel for. |
25 марта 1999 (в 10 лет) Елена выехала свой первый 2 аксель. |
The lead I had on Katherine Elena stole. |
Елена украла влияние которое я имел на Кэтрин |
Elena! Where the hell is she? |
Елена! где она черт возьми? |
Elena is putting all of her faith Into some deal that she made |
Елена верит в сделке, которую она заключила |
Elena said you've been having kind of a hard time since then. |
Елена говорила, что тебе сложно пришлось с тех пор. |
Elena, we don't need to list all the reasons that I hate Katherine. |
Елена, нам не нужно перечислять все причины из-за которых я ненавижу Кэтрин |
You never wanted Elena to be human again, anyway. |
Ты никогда не хотел чтобы Елена стала человеком |
How do you know what Elena said to me in that cell? |
Откуда ты знаешь, что Елена сказала мне в камере? |
You can do whatever you want, Elena. |
Ты можешь делать все что хочешь, Елена |
And Elena's OK with this little field trip? |
И Елена в порядке в этой маленькой экскурсии? |
Look, you know, Elena, there's some of this stuff that I just have to do. |
Послушай, Елена. есть вещи о которых я просто обязан говорить. |
I guess at this point, I really don't know that, Elena. |
Именно в этом пункте, я не уверена, Елена. |
You think Elena might be a hit woman? |
Ты думаешь Елена может быть нашим киллером? |
The president of the Russian Olympic Committee Alexander Zhukov and Olympic champion gymnasts Aleksei Nemov and Elena Zamolodchikova will take part in the presentation of the new ticketing sport-terminals. |
В презентации новых билетных спортоматов примут президент Олимпийского комитета России Александр Жуков и олимпийские чемпионы гимнасты Алексей Немов и Елена Замолодчикова. |
Elena, what are you doing here? |
Елена, что ты делаешь здесь? |
How exactly did Elena Gilbert break up with you? |
Как именно Елена Гилберт рассталась с тобой? |
Elena, darling, perhaps Caroline told you I've been searching for someone I once knew, a woman named Maggie. |
Елена, милая, возможно Кэролайн тебе говорила что еще ищу старую знакомую, женщину по имени Мэгги. |
"Dear Elena, I'm pregnant." |
"Дорогая Елена, я беременна." |
"Elena Lvovna, this is frozen?" |
Елена Львовна, это мерзлотно?. |
Elena guzzles it, goes back to her old human self, |
Елена выпивает его, снова становится человеком, |
And what was so good was that Elena and my wife were really close. |
Было так хорошо, что Елена и моя жена действительно сблизились |
The things that Elena missed out on. |
Елена не обращала на такие вещи внимания |
It wasn't Elena who phoned us and cancelled. |
Это не Елена позвонила и отменила пробежку |