| Public awareness and peace education | Осведомленность общественности и воспитание в духе мира |
| Human rights and peace education | Права человека и воспитание в духе мира |
| Is physical education a required course? | Физическое воспитание является обязательным предметом? |
| Prevention, awareness-raising and education; | предупреждение, повышение осведомленности и воспитание; |
| That's your education? | Это - твоё воспитание? |
| Environmental education and sustainable tourism. | Экологическое воспитание и устойчивый туризм. |
| (b) Environmental education; | Ь) воспитание в быту; |
| The religious and moral education of children | Религиозное и нравственное воспитание детей |
| Legal education and public education | Правовое воспитание и общественное воспитание |
| The authorities of the members of the Russian Federation and the Russian Ministry of Education keep a record of citizens of the Russian Federation and foreign nationals who have expressed the wish to adopt children, and they give assistance in the placing of children with families. | Органы исполнительной власти субъектов Федерации, министерства образования России ведут учет граждан Российской Федерации и иностранных граждан, изъявивших желание усыновить детей, и оказывают содействие в устройстве детей на воспитание в семьи. |
| Revise its Law on the Responsibility of Parents for the Upbringing and Education of Children of 2 August 2011, which contains provisions highly endangering the freedom of religion and the aims of the CRC (Germany); | 91.1 пересмотреть Закон об ответственности родителей за воспитание и образование детей от 2 августа 2011 года, который содержит положения, создающие серьезную угрозу для свободы религии и целей КПР (Германия); |
| Another goal is environmental education. | Одной из его задач стало экологическое воспитание населения. |
| K. Environmental education and awareness | К. Экологическое образование, просвещение и воспитание. |
| Early childhood education and care | Воспитание и образование детей младшего возраста |
| Education, culture, out-of-school education | Образование, культура, внешкольное воспитание |
| Pre-school education and instruction; | дошкольное воспитание и обучение, |
| Discipline alone is not education. | Дисциплина - ещё не воспитание. |
| Because that is quality education. | Вот это воспитание!» |
| The children got a good education. | Дети получили хорошее воспитание. |
| But it was also the education you gave him! | Это всё твоё воспитание! |
| Pre-school education is guaranteed by the State. | Дошкольное воспитание обеспечивается государством. |
| The freedom dimension and education for citizenship | Аспект свободы и воспитание гражданственности |
| Participation in sports and physical education | Занятия спортом и физическое воспитание |
| b) The family education of children | Ь) Семейное воспитание детей |
| Extracurricular instruction and education. | Внешкольное обучение и воспитание. |