| No attempt is made in this paper to address the important and valuable prospects for constructive transfer of knowledge, technology and experience of coal industry restructuring from 'east to east'. | В докладе не предпринимается попытка рассмотреть важные и ценные перспективы конструктивной передачи "с востока на восток" знаний, технологии и опыта реструктуризации угольной промышленности. | 
| So the wise men from the East are setting off east. | Итак, мудрецы с востока отправляются на восток. | 
| Idols can be placed facing east or west and the person praying can face west or east respectively. | Стоящие и сидящие божества могут располагаться лицом на восток или запад. | 
| His 1512 voyage was the first known European sailing east past Malacca through modern Indonesia and the East Indies. | Его путешествие 1512 года стало первым европейским плаванием на восток от Малакки через Индонезию к «Островам пряностей». | 
| East, so we do not go east. | Поэтому мы не пойдём на восток. | 
| We have to remember, though, that Earl Haraldson has ordered us to sail east. | Но мы должны помнить, что ярл Харалдьсон приказал нам идти на восток. | 
| I was back east, doing some training. | Я вернулся на восток для тренировки. | 
| Fane went east towards the Boundary, here. | Фэйн поехал на восток, к Границе. | 
| Tuck, I'll go east. | Тук, я пойду на восток. | 
| Send them east to friends and family. | Пошлёте на Восток друзьям и семье. | 
| I'm still headed east, I think. | Я все еще еду на восток, кажется . | 
| Reagan and Cruz, we got the corner covered going east. | Это Рейган и Круз, мы прикрываем угол улицы, что идёт на восток. | 
| All units, pursuit suspects now heading east on Third Street. | Всем экипажам, преследуемые подозреваемые направляются на восток по Третьей. | 
| Target's heading east along Sutherland Street. | Цель двигается на восток вдоль Сазерленд-стрит. | 
| He's headed east in the Port Authority. | Направляется на восток в "Порт Ауторити". | 
| Chin, we got Randall heading east on Ala Wai Boulevard. | Чин, Рэнделл движется на восток по бульвару Ала Ваи. | 
| Picking him up, headed east. | Нашли, он направляется на восток. | 
| You said you were traveling east. | Ты сказал, вы поедете на восток. | 
| It says, all the children in America are pointing east. | Говорят, что дети в Америке показывают на восток. | 
| Seven blocks north, two east. | 7 кварталов на север, 2 на восток. | 
| He's heading east, past the movie theaters. | Он направляется на восток, прошел мимо кинотеатров. | 
| We're headed east, get to the coast. | Мы поедем на восток, чтобы добраться до побережья. | 
| Turn east at the next intersection. | На следующем перекрестке сверните на восток. | 
| Faint footprints in the dust lead off to the east. | Слабые следы в пыли ведут на восток. | 
| Head past the toll bridge, then go east. | Мимо моста, затем на восток. |