Английский - русский
Перевод слова East
Вариант перевода На восток

Примеры в контексте "East - На восток"

Примеры: East - На восток
She's headed east on Cesar Chavez Boulevard downtown. Направляется на восток по бульвару Сезар Чавез.
We... we were all headed east with the sun behind us. Мы... мы все шли на восток, держались против солнца.
Ike Clanton rode through here three days ago heading east. Клэнтон проезжал мимо, три дня назад и отправился на восток.
We know that their original bearing was 45 degrees east. Оригинальный курс был направлен на 45 градусов на восток.
They're facing east to worship the rising sun. Они ориентрованы на восток в знак поклонения Солнцу.
Just go east on Sunset until you reach the Gates of Hell. ЧАРЛИ Поезжайте на восток по бульвару Сан-Сет, пока ни достигнете врат ада.
But do not chase your dream further east, Перестань гнаться за своей мечтой, уходя все дальше на восток.
Eight days east, if you're interested. Восемь дней на восток, если тебе интересно.
Longitude is a measure of time east or west. Долгота - это промежуток времени на восток или запад.
Looks like he's going east on Oliver. Похоже, он едет на восток по Оливер.
"Three bedroom duplex in Allston, facing east." "Дуплекс с тремя спальнями в Оллстоне, окна на восток."
Headed east on Olympic now, turning south on Barrington. Сейчас направились на восток на Олимпийских поворачивая на юг Баррингтон.
Look... we set up command at a college two miles east of here. Послушайте... в двух миля на восток, в колледже, у нас развёрнута команда.
What brings you so far east, woman? Зачем пришла так далеко на восток, женщина?
To the east, rivers spill into the Atlantic. Реки, которые текут на восток, впадают в Атлантический океан.
Caucasian, yellow t-shirt, jeans- heading east at Overly. Белый, желтая футболка, джинсы, направляется на восток.
If we keep heading east, the tomb lies just ahead. Нужно двигаться дальше на восток, гробница прямо перед нами.
Release of aircraft owing to the move to the east Высвобождение воздушных судов в связи с передислокацией на восток
Satellite images of the port show a small cluster of buildings on the east flank of the port's cove, from where a road leads directly east and across the border into Eritrea. На сделанных со спутника снимках порта видны несколько зданий на восточной стороне бухты порта, откуда идет дорога на восток через границу с Эритреей.
The Alay range portion of the Tian Shan system dominates the southwestern crescent of the country, and, to the east, the main Tian Shan range runs along the boundary between southern Kyrgyzstan and China before extending farther east into China's Xinjiang Uygur Autonomous Region. Часть Алайского хребта Тянь-Шаньской системы доминирует на юго-западном полумесяце страны, а на востоке главный Тянь-Шаньский хребет проходит вдоль границы между Южным Кыргызстаном и Китаем, а затем простирается дальше на восток в Синьцзян-Уйгурский автономный район Китая.
Don't go east, that's for sure. Куда нам идти? Уж точно, не на восток.
Do you know where back east Mr. Smith moved by chance? А вы не знаете случайно, куда именно "обратно на восток" вернулся мистер Смит?
Still in pursuit, headed east! Веду преследование, направляюсь на восток!
It looks like she's on Route 38, couple miles south of the city, heading east. Вроде как она на 38 шоссе, в паре миль к югу от города, движется на восток.
What do you do, ship her east? Что ты хочешь сделать, отправить её на восток?