He could have driven her east like he did with Nadia. |
Он мог привезти ее на Восток, как и Надю. |
Battalion wants us to head east, set up a defensive position. |
Уже есть приказ двигаться на восток, занимать оборонительные позиции. |
Very soon I will have to go east to end this thing with Antony. |
Скоро мне надо будет отправиться на восток - чтобы разобраться, наконец, с Антонием. |
After western medicine failed me... I headed east, and I ended up in Kathmandu. |
Когда западная медицина подвела меня, я направился на восток и оказался в Катманду. |
Move east and get wide of the ship. |
Двигайтесь на восток и подальше от корабля. |
Head pointing east to receive the sunrise, as is our custom. |
Головой на восток, навстречу рассвету, согласно традиции. |
It's a trip to go back east to look at colleges. |
Это поездка на восток, ознакомиться с колледжами. |
I wanted to go east, to where I grew up. |
Мне хотелось в родные места, на восток. |
The helicopter then took off, proceeded east for a few minutes before turning back to the west. |
Затем вертолет взлетел, проследовал на восток в течение нескольких минут, а затем вновь повернул на запад. |
The railway is important as it is a direct line from Zagreb to Slavonski Brod and further to the east. |
Эта железнодорожная линия имеет важное значение как прямая магистраль, ведущая из Загреба в Славонски-Брод и далее на восток. |
There wasn't even a single road that went further east, either. |
Отсюда на восток не вела ни одна дорога. |
Something went down last night in Her Falls, a village about three miles east. |
Что-то случилось прошлой ночью у Её Водопада, это деревня, три мили на восток. |
Keith London's phone went east also along the rail line until it died. |
Телефон Кита Лондона отправился на восток также вдоль железной дороги, пока сигнал не пропал. |
Wait. He said keep going east. |
Стоп... он сказал идти на восток. |
It had been a hard journey east across the land bridge from Siberia. |
Это было трудное путешествие на восток через сухопутный мост из Сибири. |
Or it's just a coincidence that he's moving east. |
Или то, что он двигается на восток - совпадение. |
The lined on the carving pointed east, away from Vatican City. |
Струи воздуха на барельефе указывают на восток, от Ватикана. |
And you were heading east or west? |
А вы двигались на восток или на запад? |
You will deport them all the way to the desert east of Aleppo. |
Вы доставите их в пустыню, на восток от Алеппо. |
And the Young Master commanded me to escort her to the east. |
И господин поручил мне сопроводить её на восток. |
The 10 soldiers continued to move to the east until no longer observed. |
Десять военнослужащих продолжали движение на восток до тех пор, пока не исчезли из виду. |
Further east, in Afghanistan, the situation of population displacement is becoming increasingly complicated. |
В расположенном далее на восток Афганистане ситуация с перемещением населения все более осложняется. |
Another major development with implications for the TACIS Programme was the formal launch of the new round of EU enlargement process toward the east. |
Еще одним важным событием, имеющим отношение к Программе ТАСИС, является официальное начало нового раунда процесса расширения ЕС на восток. |
In geographical order, from west to east. |
В географическом порядке с запада на восток. |
There is also movement across Rwanda's border with the United Republic of Tanzania, to the east. |
Существует также движение через границу Руанды с Объединенной Республикой Танзанией на восток. |