Английский - русский
Перевод слова East
Вариант перевода На восток

Примеры в контексте "East - На восток"

Примеры: East - На восток
Gregorian is heading east and shows no signs of stopping. Грегориан направляется на восток и, кажется, не собирается останавливаться.
Well, my wife... Sent my kid back east last night to protect him from me. Моя жена... вчера отправила моего сына на восток, чтобы защитить его отменя.
Sasha, go east to the embassy. Саша, давай на восток, к посольству.
Stopping the river traffic and searching every barge going east. Останавливали и обыскивали каждую баржу, направляющуюся на восток.
Right, so let's keep heading east. Хорошо, будем держать курс на восток.
I could go east, I could go west... Я могу поехать на восток, я могу поехать на запад...
Okay, Hugh and I will sweep from Quest east. Хорошо, мы с Хью пойдем из "Квеста" на восток.
You have to go east or you'll meet the old gent. Лучше иди на восток, иначе опять встретишь этого старичка.
We picked up something outside Zone 12 moving east. За 12-й зоной мы обнаружили нечто, движущееся на восток.
Two subjects heading east on perryman way. Два объекта идут на восток по Перриман.
SS officers are being redeployed to the east - minimal military in town. Офицеров СС перебросили на восток, в городок, где практически нет военных.
Wind moving from west to east, quarter value. Ветер с запада на восток, четверть.
Down Second, Houston going east, make a right wherever you can. Вниз по Второй, на восток к Хьюстону, и где получится, направо.
Three days to the east, on the sea. В трёх днях на восток, у моря.
He rode east of the city. Он поехал на Восток от города.
Target is headed east out of the building. Цель выбралась из дома, направляется на восток.
Silver Magnum's been located going east on Taylor. Серебристый "Магнум" движется на восток по Тейлор.
It's not much, but it's enough to know your kitchen window faces east. Это немного, но достаточно, чтобы понять, что окна кухни выходят на восток.
Well, last known whereabouts got him heading east from Jamaica Station Friday night. Последнее известное местонахождение - он идет на восток от станции Ямайка в пятницу вечером.
We're heading east towards the portal. Мы направляемся на восток, к порталу.
We're about... 4 hours east of the point of release. От исходной точки мы примерно в четырёх часах на восток.
And the pilots said they flew east from the Flying Club. А пилоты заявили, что они летели на восток от "Аэроклуба".
Grimes just got on the number 13 bus, heading east towards Union Station. Граймс сел в автобус с номером 13, который едет на восток к Юнион-стейш.
Mother threw me into a wheelbarrow and headed east. Мама посадила меня в тачку и направилась на восток.
Well, I can go east to Topeka and connect with the state government. Я могу поехать на восток в ТопИку и связаться с руководством штата.