Английский - русский
Перевод слова East
Вариант перевода На восток

Примеры в контексте "East - На восток"

Примеры: East - На восток
Baby, can you drive me east? Доченька, подвезёшь меня на восток?
Since the Earth turns from west to east... eastern parts are subject to the sun earlier than western parts. Так как Земля вращается с запада на восток... восточные части освещаются Солнцем раньше, чем западные части.
Look, I figure we head east, right? Слушай, я подумал, что нужно ехать на восток.
Extending east from the Indian Ocean and west via the Pacific, the US is creating a new strategic framework for the twenty-first century. Расширяя свое влияние на восток от Индийского океана и на запад через Тихий океан, США создают новую стратегическую основу для 21-го века.
How do you come to be up so far east? Как тебя занесло так далеко на восток?
How do you feel about east? Ну, что, пойдём на восток? А ты туда хочешь?
You get in a bad situation, go to the railroad tracks and go east. Если ты попадешь в передрягу, иди к рельсам, и по ним на восток.
Mary, are you going back east? Мэри, ты собираешься вернуться на восток?
The dogs ran east and the cats ran west. Собаки сбежали на восток, а кошки сбежали на запад.
During the 1990s, Russia was too preoccupied with its own post-Soviet political turmoil to object to EU or NATO enlargement to the east. В 1990-х Россия была слишком занята своей собственной постсоветской политической нестабильностью, чтобы возражать против ЕС или расширения НАТО на восток.
It is nearer to Delhi than other major sites, indicating the spread of the Indus Valley Civilization east across North India. Он ближе к Дели, чем другие крупные города Индской цивилизации, что указывает на распространения части населения и культуры Инда на Восток, через северную Индию.
It is a left spur of the beam, which stretches from east to west between the villages and Rashovets hop and opens into the valley of the river Kamyshenko. Она является левым отвершком балки, которая тянется с запада на восток между селами Расховец и Хмелевое и открывается в долину реки Камышенки.
From the shores of Africa we travel east, across the vastness that is the Indian Ocean to the Maldives, an archipelago of coral islands. От берегов Африки мы плыли на восток через безбрежный Индийский океан к Мальдивам, архипелагу из коралловых островов.
The following stations are along the line, from southwest to east: Schrag at pp. 33-38. Также предлагается продолжение Синей линии в Потомак Миллс Станции, с юго-запада на восток: Schrag at pp. 33-38.
Railway workers were instructed to divert to the east of the country the rolling stock, during the retreat to destroy the tracks and railway buildings. Железнодорожникам предписывалось уводить на восток подвижной состав, при отступлении уничтожать пути и железнодорожные здания.
McMahon is to the west, and Hodgeville to the east. Гомункул ушёл на запад, а Гогенхейм - на восток.
At 5 meters to the east of the church, there are cells of the monks, looking west. В 5 метрах на восток от церкви расположены кельи монахов, смотрящие на запад.
Its range covers the Malay Peninsula, Borneo, Sumatra, Java, Bali, Seram and the Lesser Sunda Islands east to Timor. Его ареал охватывает Малайский полуостров, Борнео, Суматра, Ява, Бали, Серам и Малые Зондские острова и на восток Тимор.
The province extends over 70 km from north to south as well as from east to west. Территория провинции протянулась примерно на 70 км как с севера на юг, так и с запада на восток.
Permian Texas was covered by shallow seas to the west, with evaporation flats to the east and north in the Panhandle. Пермский Техас был покрыт мелкими морями на западе, с полосой испарений на восток и север в Техасский выступ.
Elgin ends at the Queensway, where it turns into Hawthorne Avenue before turning east and going over the Rideau Canal at the Pretoria Bridge. Элгин-стрит заканчивается у автомагистрали Куинсуэй, где она переходит в Хоторн-Авеню, которая поворачивает на восток и через мост Претории над каналом Ридо ведёт в район Олд-Оттава-Саут.
U.S. Route 50 traverses Stateline on its way east towards Carson City and west towards Sacramento. Американское шоссе Nº 50 пересекает город в своём пути на восток, в направлении Карсон-Сити; и на запад - в сторону Сакраменто.
Why don't you come back east with me? Почему бы тебе не вернуться на восток со мной?
We must be going north, not east! Мы движимся на север, а не на восток!
This meant moving back east and leaving Ruth Tolman, the wife of his friend Richard Tolman, with whom he had begun an affair after leaving Los Alamos. Это означало вернуться обратно на восток и расстаться с Рут Толмен (Ruth Tolman), женой его друга Ричарда Толмена, с которой после возвращения из Лос-Аламоса у него начались отношения.