| The prevalence of some communicable diseases had started to decrease. | Началось уменьшение масштабов распространения некоторых инфекционных болезней. |
| Any increase or decrease in adjustments increases or decreases the appropriations and assessments. | Любое увеличение или уменьшение коррективов приводит к увеличению или сокращению ассигнований и начислений. |
| The decrease related mainly to the temporary withholding of the budget of the Investigations Division for 2005. | Это уменьшение обусловливается главным образом временным неутверждением бюджета Следственного отдела на 2005 год. |
| The sharp drop of 14 percentage points in New York is the main cause of the overall decrease. | Резкое уменьшение на 14 процентных пунктов в Нью-Йорке является главной причиной общего снижения. |
| Its declining share should have caused a decrease in the problem of illicit stones. | Сокращение его доли в производстве должно повлечь за собой уменьшение масштабов проблемы незаконной добычи драгоценных камней. |
| The decrease of the unutilized balances of appropriations might be interpreted as an indicator to implement the programmes as mandated by the governing bodies. | Уменьшение объема неиспользованных остатков ассигнований можно рассматривать в качестве показателя осуществления программ, как это предписано руководящими органами. |
| The decrease reflects lower requirements for preparation of the Repertory of Practice. | Сокращение ассигнований отражает уменьшение потребностей, связанных с подготовкой Справочника. |
| The decrease of $203,600 is mainly due to adjusted future requirements. | Уменьшение расходов на 203600 долл. США обусловлено главным образом корректировкой будущих потребностей. |
| The most recent results in 2005-2006 indicated that the decrease for carbon steel had also ceased. | Самые последние результаты за 2005-2006 годы свидетельствуют о том, что уменьшение степени коррозии прекратилось и в случае углеродистой стали. |
| The decrease of $15,000 under this heading reflects recent expenditure patterns for commercial freight and cartage. | Уменьшение ассигнований по этому разделу на 15000 долл. США отражает сложившуюся в последнее время структуру расходов на коммерческие перевозки. |
| The decrease was due mainly to the revaluation of unused vacation days and repatriation benefits using actuarial calculations. | Это уменьшение было вызвано в основном переоценкой величины компенсации за неиспользованные отпускные дни и пособий на репатриацию на основе результатов актуарных расчетов. |
| Section 34. Safety and security (decrease $1,988,000) | Раздел 34. «Охрана и безопасность» (уменьшение на 1988000 долл. США) |
| Weighted base figure, increase contribution weighting, decrease membership and population weightings | Взвешенная базовая величина, увеличение веса фактора взноса, уменьшение весов факторов членства и народонаселения |
| The decrease is partly offset by the additional requirement estimated to replace furniture in the New York office based on the standard cost. | Это уменьшение частично компенсируется дополнительными потребностями в связи с предполагаемой заменой мебели в нью-йоркском отделении по стандартным расценкам. |
| The decrease is due mainly to a reduction in operating requirements and supplies. | Это уменьшение обусловлено главным образом сокращением объема оперативных потребностей и расходов на принадлежности и материалы. |
| Gross national income has been growing from 2000 to 2006 but in 2007 began to decrease. | Валовый национальный доход возрастал в период 2000-2006 годов, однако в 2007 году началось его уменьшение. |
| Therefore, we believe it is justified to decrease the quantities allowed in 1.1.3.1(c) as well. | Поэтому мы считаем обоснованным уменьшение также и количеств, разрешенных в пункте 1.1.3.1 с). |
| Bangladesh, Nepal, Pakistan and Sri Lanka also saw a significant decrease in the incidence of poverty over time. | В Бангладеш, Непале, Пакистане и Шри-Ланке также отмечалось значительное уменьшение масштабов бедности со временем. |
| This decrease is largely attributable to the impact of the global economic downturn. | Это уменьшение в значительной степени вызвано воздействием глобального экономического спада. |
| Argentina: decrease of $1.4 million; | Аргентина: уменьшение на 1,4 млн. долл.; |
| The decrease in the total budget ($137,000) was due to a reduction in the non-post requirements. | Уменьшение общей суммы бюджета (137000 долл. США) объясняется сокращением не связанных с должностями потребностей. |
| Ultimately, transaction costs should decrease from simplification processes or reduction in their number. | В конечном итоге упрощение процессов либо уменьшение их числа должно привести к сокращению операционных издержек. |
| The draining and decrease of wetlands can have disastrous consequences. | Осушение и уменьшение площади водно-болотных угодий может иметь катастрофические последствия. |
| (Increase) decrease in loans to Governments | (Увеличение) уменьшение объема кредитов правительствам - (5168) - |
| The decrease is attributable mainly to lower requirements under: | Уменьшение объема ассигнований объясняется главным образом сокращением потребностей по следующим статьям: |