Английский - русский
Перевод слова Decrease
Вариант перевода Уменьшение

Примеры в контексте "Decrease - Уменьшение"

Примеры: Decrease - Уменьшение
The decrease of $315,500 reflects mainly lower unit costs for personal computers and monitors; the elimination of one-time installation costs related to the replacement and upgrading of the Department's network infrastructure; and resources related to the LAN wiring in the UNITAR building. Уменьшение объема ресурсов на 315500 долл. США обусловлено главным образом снижением удельной стоимости персональных компьютеров и мониторов; ликвидацией единовременных расходов на установку, связанных с заменой и модернизацией сетевой инфраструктуры Департамента и расходов на монтаж ЛВС в здании ЮНИТАР.
As shown in table 3.1 of the proposed programme budget, the net decrease of $14,204,100 in regular budget requirements is due mainly to a lower estimate for special political missions than the level of appropriations for the biennium 1998-1999. Как видно из таблицы 3.1 предлагаемого бюджета по программам, уменьшение потребностей на 14204100 долл. США нетто в регулярном бюджете обусловлено в основном более низкими сметами затрат на специальные политические миссии по сравнению с объемом ассигнований на двухгодичный период 1998-1999 годов.
The decrease under non-post requirements reflects the effect of lower requirements for temporary assistance for interpretation services following the establishment of a permanent interpretation capacity at Nairobi and the consolidation in this section of resources that were previously budgeted separately for UNEP and Habitat. Уменьшение не связанных с должностями расходов обусловлено более низким уровнем потребностей во временном персонале общего назначения для обслуживания заседаний (синхронный перевод) после создания постоянного подразделения синхронного перевода в Найроби и включением в настоящий раздел ресурсов, которые ранее проводились раздельно для ЮНЕП и Хабитат.
We note the decrease in reports of human rights violations in Côte d'Ivoire since the signing of the Ouagadougou Peace Agreement but are still concerned that human rights abuses against civilians continue throughout the country. Мы отмечаем уменьшение количества сообщений о нарушениях прав человека в Кот-д'Ивуаре со времени подписания Уагадугского мирного соглашения, но, вместе с тем, мы по-прежнему обеспокоены тем, что нарушения прав человека гражданских лиц все еще продолжаются по всей стране.
Although there are good reasons for believing that international capital flows will continue to rise, it is also possible that they may decrease, leading to large current account deficits and economic crises for countries whose development strategies are excessively dependent on capital inflows. Хотя существуют веские основания полагать, что международные потоки капитала будут по-прежнему увеличиваться, также возможно их уменьшение, ведущее к крупным дефицитам по текущим счетам платежного баланса и экономическим кризисам в странах, в которых стратегии в области развития в чрезмерной степени зависят от притоков капитала.
The decrease reflects the net effect of savings under Salaries ($2,245,300) owing to vacancy of posts at both Arusha and Kigali, offset by an increase of $1,668,000 in the common staff costs which were higher than the standard costs used. Это уменьшение отражает чистые последствия экономии по статье расходов на оклады (2245300 долл. США) из-за наличия вакантных должностей как в Аруше, так и в Кигали, частично перекрываемой увеличением на 1668000 долл. США общих расходов по персоналу, которые оказались выше предусмотренных стандартных издержек.
The estimate for the United Nations Peace-building Support Office in Guinea-Bissau, as shown in table 2 of the report of the Secretary-General, reflects a decrease from $2,722,700 in 2002 to $2,586,400 in 2003. Смета для Отделения Организации Объединенных Наций по поддержке миростроительства в Гвинее-Бисау, указанная в таблице 2 доклада Генерального секретаря, отражает уменьшение с 2722700 долл. США в 2002 году до 2586400 долл. США в 2003 году.
The decrease was attributable mainly to the revaluation of unused vacation days and repatriation benefits using actuarial calculations, as well as the inclusion of the contributions of active staff as offset in the determination of the Tribunal's after-service health insurance liabilities. Это уменьшение было обусловлено в основном переоценкой величины компенсации за неиспользованные отпускные дни и пособий на репатриацию на основе результатов актуарных расчетов, а также учетом взносов работающих сотрудников в качестве компенсирующей корректировки при определении величины обязательств Трибунала по плану медицинского страхования после выхода в отставку.
Prevalence of malnutrition over time: All four consecutive WMS show a consistent decline in malnutrition over time, with a tremendous decrease in stunting in both urban and rural areas (see WMS Report: 2004). Временная динамика недоедания: Все четыре обзора ОСО свидетельствуют о неуклонном снижении масштабов такого явления, как недоедание, во временном контексте, и при этом наблюдается резкое уменьшение случаев истощения в городах и сельских районах (см. доклад ОСО за 2004 год).
The decrease is attributable to the decline in receipts from assessed contributions from member States ($70,965 in 2010 compared to $383,270 in 2009), a result of economic hardships affecting them. Это уменьшение обусловлено сокращением поступления начисленных взносов государств-членов (70965 долл. США в 2010 году по сравнению с 383270 долл. США в 2009 году) вследствие экономических трудностей, с которыми сталкиваются государства-члены.
Notes with concern the decrease in the utilization rate of the conference centre of the Economic Commission for Africa, and recognizes the ongoing promotional efforts and initiatives of the Commission; с озабоченностью отмечает уменьшение коэффициента использования конференционного центра в комплексе Экономической комиссии для Африки и принимает во внимание продолжающиеся рекламные усилия и инициативы Комиссии;
The decrease of $16,349,992 in the bond value is detailed below: Уменьшение стоимости облигаций на 16349992 млн. долл. США показано ниже:
Another important factor is the decrease in the requirements for ground transportation ($523,600), owing to reductions in the resources proposed for: Еще одним важным фактором является уменьшение потребностей в средствах по статье «Наземный транспорт» (523600 долл. США), обусловленное уменьшением объема ресурсов, которые предлагается выделить для:
The 18% decrease is mostly due to the temporary limitation in travel - eight workshops were postponed due to the UN cash-flow shortages. Уменьшение числа рабочих совещаний на 18% объясняется главным образом временными ограничениями на командировки: проведение восьми рабочих совещаний было отложено по причине нехватки денежных средств в ООН.
The estimated requirements of $2,293,600 for 2009, a decrease of $23,900 from the appropriation for 2008, mainly reflect reduced operational costs as a result of purchases of vehicles and equipment in 2008, partially offset by the proposed six new positions. США - уменьшение на 23900 долл. США по сравнению с ассигнованиями на 2008 год - в основном отражают сокращение оперативных расходов на приобретение автотранспортных средств и оборудования в 2008 году, что частично компенсируется предложением о создании шести новых должностей.
The net decrease in non-post expenditure reflects expected savings in advisory and custodial fees whereby payments are based on flat fees that do not fluctuate with the market value of the assets. Чистое уменьшение суммы расходов, не связанных с должностями, отражает ожидаемую экономию по статье расходов на консультации и хранение, которые основываются на фиксированных ставках, не меняющихся с изменением рыночной стоимости активов.
35.66 The decrease of $297,800 results from the discontinuation of the provision of $297,800, required for consulting services to engage an expert to undertake a comprehensive review of human resource requirements in the field, approved in the context of the programme budget for 2010-2011. 35.65 Уменьшение объема ресурсов на 297800 долл. США обусловлено отсутствием ассигнований в размере 297800 долл. США, необходимых для оплаты консультативных услуг, связанных с привлечением эксперта для проведения всеобъемлющего обзора кадровых потребностей на местах, утвержденного в контексте бюджета по программам на 2010 - 2011 годы.
In real terms, the projected reduction translates into a decrease from $1.1 billion in 2008 to $0.90 billion in 2011. В реальном выражении прогнозируемое сокращение означает уменьшение объема средств с 1,1 млрд. долл. США в 2008 году до 0,90 млрд. долл. США в 2011 году.
The decrease is attributable mainly to lower requirements resulting from the phased reduction of 2,458 military contingent personnel (see also para. 20) under: Такое уменьшение расходов обусловлено в основном сокращением потребностей вследствие поэтапного сокращения численности военнослужащих воинских контингентов на 2458 человек (см. также пункт 20) по следующим статьям:
The decrease in investigation reports could not be explained by the diminution in the number of cases reported to the Office of the Inspector General because the number increased between 2007 and 2008 (279 against 212). Уменьшение числа докладов по результатам расследований не могло объясняться сокращением числа случаев, о которых было сообщено Управлению Генерального инспектора, поскольку число поступивших сообщений в 2008 году увеличилось по сравнению с 2007 годом (279 по сравнению с 212).
The Advisory Committee particularly notes that the provision for travel for training represents a decrease of $305,000, or 27 per cent, compared with the provision for the preceding period. Консультативный комитет отмечает, в частности, уменьшение ассигнований для покрытия расходов на связанные с профессиональной подготовкой поездки на 305000 долл. США, или на 27 процентов, по сравнению с суммой ассигнований за предыдущий период.
The decrease of $587,800 reflects the under-expenditure recorded, primarily because of the delays encountered in the procurement of 18 vehicles for Arusha and 12 vehicles for Kigali. Уменьшение потребностей на 587800 долл. США отражает экономию, полученную прежде всего благодаря задержкам в приобретении 18 автотранспортных средств для отделения в Аруше и 12 автотранспортных средств для отделения в Кигали.
(a) Policy-making organs: a decrease of $80,600 due mostly to reduced requirements for temporary assistance in connection with the meetings of the Commission and for travel of staff; а) директивные органы: уменьшение суммы ассигнований на 80600 долл. США обусловлено главным образом сокращением потребностей во временном персонале, привлекаемом в связи с заседаниями Комиссии, а также по статье поездок персонала;
The proposed 2010/11 budget of $564.5 million reflects a decrease of $25.3 million (equivalent to 4.3 per cent) compared with the approved budget of $589.8 million for the 2009/10 period. Предлагаемый бюджет на 2010/11 год в объеме 564,5 млн. долл. США отражает уменьшение потребностей в средствах на 25,3 млн. долл. США (или на 4,3 процента) по сравнению с утвержденным бюджетом на 2009/10 год, объем которого составлял 589,8 млн. долл. США.
(b) The decrease of $73,100 under executive direction and management is the result of the reduced requirement for general temporary assistance and consultants; Ь) уменьшение объема ресурсов по компоненту «Руководство и управление» на 73100 долл. США связано с сокращением потребностей во временном персонале общего назначения и услугах консультантов;