Английский - русский
Перевод слова Debts
Вариант перевода Долги

Примеры в контексте "Debts - Долги"

Примеры: Debts - Долги
He's covered up to here in debts. Он только и успевает покрывать ее долги.
After draining our bank accounts and putting our home in foreclosure to pay off his gambling debts. После того как опустошил наши счета и заложил наш дом чтобы погасить долги за азартные игры.
It is no longer possible to deny that public and/or private debts in Greece, Ireland, and Portugal will need to be restructured. Больше невозможно отрицать, что государственные и частные долги в Греции, Ирландии и Португалии нужно будет реструктурировать...
Germans today would say that, unlike reparations, the Greek and Mediterranean debts were voluntarily incurred, not coerced. Немцы сегодня могут сказать, что, в отличие от репараций, греческие и средиземноморские долги были сделаны добровольно, не по принуждению.
Citizens should consider the legacy they leave to their children, part of which is the financial debts they will pass down. Граждане должны обращать внимание, какое наследство они оставляют своим детям, частью которого являются финансовые долги, которые они оставят после себя.
But high debts will mean high taxes. Но большие долги будут означать высокие налоги.
Most manufacturing enterprises will also benefit from lower energy costs, improving their ability to service their debts. Большинство промышленных предприятий также получат пользу от более низких цен на энергоносители, повышая этим их способность обслуживать свои долги.
Early in the year, investors required a risk premium of almost 6 points in order to buy Argentine debts. В начале этого года, инвесторы потребовали рисковой премии в 6 пунктов, чтобы купить долги Аргентины.
First, Japan's government ran up enormous debts. Во-первых, японское правительство залезло огромные долги.
The gross debts of households and financial institutions are higher today as a share of national income than they were before the financial crisis. Общие долги частников и финансовых институтов как доля национального дохода на данный момент выше, чем они были до финансового кризиса.
Under this program, creditor countries would write off Greece's debts, on the condition that the country left the eurozone voluntarily. В рамках этой программы, страны-кредиторы списали бы долги Греции, при условии, что страна добровольно покинет еврозону.
I thought you didn't believe in debts. Я думаю, ты не веришь в долги.
It will also be a reminder of the dangers of rushing in with official money where private debts have become unsustainable. Он также будет напоминанием об опасностях бросания вперед с официальными деньгами туда, где частные долги стали непосильными.
This meant that as the ruble depreciated, Russia's debts rose. Это означало, что после девальвации рубля долги России выросли.
But the marriage between Chinese savings and American consumption had a fatal flaw: it created non-repayable debts. Но у брака между китайскими сбережениями и американским потреблением был роковой недостаток: он создал безвозвратные долги.
This matters because Russia's debts to Europe are greater than those owed to America. Дело в том, что долги России Европе еще больше, чем Америке.
By nationalizing private debts, Europe is following the path of the 1980's debt crisis in Latin America. Национализируя частные долги, Европа следует по пути долгового кризиса 1980 года в Латинской Америке.
European Union officials argue that it would be catastrophic to restructure any member's debts proactively. Чиновники Европейского Союза доказывают, что было бы катастрофой активно реструктурировать долги какого-либо члена.
Because of them, we won't pay our debts or reform the financial system. Из-за них мы не будем отдавать наши долги или реформировать нашу финансовую систему.
But no one really expects the debts to be paid anyway. Но, в действительности, никто не ожидает, что эти долги будут выплачены.
So long as the bad debts claim center stage, collapse of domestic finance and of a nation's currency becomes extreme. Пока безнадежные долги претендуют на главную роль, крах внутренних финансов и национальной валюты становится чрезвычайным.
All debts were repaid by 1941. К 1933 году долги были полностью возвращены.
I have 142,000 Euro in debts. У меня долги на 142000 евро.
He's rich and stuck with your debts. Он богат и гасит твои долги.
You work here to pay his debts. Ты здесь работаешь, чтобы покрыть его долги.