There's nothing about getting killed over prison debts. |
Там ничего не говорилось о возвращении, если кого-то убьют за тюремные долги. |
I have huge law school debts. |
У меня огромные долги за обучение на юрфаке. |
We know he had debts but... |
Мы знаем, что у него были долги, но... |
Where there is a foreign currency debt, Governments can find themselves in a situation in which they are unable to service their debts. |
Когда возникает задолженность в иностранной валюте, правительства могут оказаться в ситуации, в которой они неспособны обслуживать свои долги. |
I expect you to pay off all your debts. |
Я ожидаю, что ты расплатишься за все долги. |
Practically all Customs debts were paid either by the TIR guarantee chain or by the operators. |
Практически все таможенные долги были оплачены либо гарантийной цепью МДП, либо операторами. |
FCS insists on the full payment by ASMAP of these debts as they cannot be written-off. |
ФТС настаивает на том, чтобы АСМАП полностью выплатила эти долги, поскольку они не могут быть списаны. |
The fact that these debts have not been written-off by Russian customs was a clear violation of the provisions of the Agreement. |
Тот факт, что эти долги российской таможенной администрацией не были списаны, является очевидным нарушением положений соглашения. |
These outstanding debts are indicative of the broader crisis of governance that exists within the forestry sector. |
Эти неуплаченные долги также указывают на более широкий кризис с управлением на правительственном уровне, который отмечается в лесохозяйственном секторе. |
Cult members receive meagre resources in return, well below poverty standards, and must pay their debts on their own. |
Сектанты в виде компенсации получают скудные ресурсы, значительно ниже стандартного уровня бедности, и должны самостоятельно выплачивать свои долги. |
Greek government can no longer issue new bonds to pay off its debts... |
Греция не может больше выдавать новые облигации, чтобы погасить свои долги. |
Smoked him out onto the train with the money and settled his debts in the night. |
Заманили на поезд с деньгами и забрали долги этой ночью. |
We need to put this flat on the market and at least start paying off Dad's debts. |
Надо выставить квартиру на продажу... и хотя бы начать выплачивать долги отца. |
You know how many debts we have. |
Ты знаешь, какие у нас долги. |
Your father had debts, your property is mortgaged, your land has no income. |
Ваш отец имел долги, ваш имущество заложено, ваша земля имеет никакого дохода. |
I checked the unpaid debts for the first time closing. |
Я проверил неоплаченные долги для первоочередного закрытия. |
I always pay my debts, I'm well known for it. |
Я всегда плачу свои долги, этим я и знаменит. |
I do have debts - I won't deny it. |
У меня есть долги, я не отрицаю. |
You will bring them to Catelyn Stark's girlhood home and remind her that Lannisters pay their debts. |
Приведи их к девичьему дому Кейтилин Старк и напомни ей, что Ланнистеры всегда платят свои долги. |
And I always collect on my debts. |
И я всегда собираю свои долги. |
Certain crews may defer their debts if I ask them. |
Некоторые команды могут отсрочить свои долги, если я попрошу их. |
He sold my debts to Tom Weston. |
Он продал мои долги Тому Вестону. |
We've discovered that she has huge debts and she's recently sent four paintings to auction. |
Мы узнали, что у нее большие долги и что недавно она продала с аукциона четыре картины. |
Everyone knows a Lannister always pays his debts. |
Все знают, что Ланнистеры всегда платят свои долги. |
Now you can settle all of your father's debts. |
Теперь вы сможете оплатить все долги вашего отца. |