Английский - русский
Перевод слова Debts
Вариант перевода Долгами

Примеры в контексте "Debts - Долгами"

Примеры: Debts - Долгами
Against your debts, Mr Hardy. В соответствие с Вашими долгами, г-н. Харди.
In two weeks I'll pay off the bank loan and clear all the other debts. За две недели я погашу кредит и разделаюсь с остальными долгами.
I heard he took the money to pay off gambling debts. Говорят, он взял деньги, чтобы расплатиться с долгами.
But before you repay your debts, you must seize the Seven Kingdoms. Но прежде, чем расплатиться с долгами, вы должны захватить семь королевств.
With all the drugs, and the debts. Со всеми этими наркотиками и долгами.
You got to have collateral, so we know you can cover your debts. Нужен залог, чтобы мы знали, что ты расплатишься с долгами.
To help pay off my debts... I set up a small hydroponic garden in my apartment. Чтобы расплатиться с долгами, я оборудовал в квартире небольшой гидропонный садик.
Mom freed herself of debts for a short while. Мама на время разделалась с долгами.
Almost as much as you Lannisters with your debts. Почти как вы, Ланнистеры, со своими долгами.
It suggests a dependent or even identical nature of both debts. Оно предполагает зависимость, или даже тождественность между двумя долгами.
The Panel finds that no amount should be awarded to KNPC for its claim for bad debts. Группа считает, что по претензии КНПК в связи с безнадежными долгами не следует присуждать никакой компенсации.
This situation is exacerbated by the huge external debts that the least developed countries are struggling to pay off. Эта ситуация усугубляется огромными внешними долгами, над оплатой которых бьются наименее развитые страны.
In the Treaty of Versailles Genoa had no option but to put Corsica in pledge to France, to repay her debts. Согласно Версальскому договору у Генуи не оставалось выбора, кроме как отдать Франции Корсику, чтобы расплатиться с долгами.
His reign was marked by bad management and debts. Его правление в графстве было отмечено плохим управлением и долгами.
There is an opinion that the crisis is connected with considerable debts of the USA and other countries' economies. Существует мнение, что кризис связан со значительными долгами экономики США и других стран.
Because these men also traded with debts, they could be called the first brokers. Поскольку они также торговали долгами, их можно назвать первыми фондовыми брокерами.
Walpole attempted to buy off the prince with the promise of an increased allowance and offered to pay off his debts, but Frederick refused. Уолпол попытался откупиться от принца, обещая увеличить ему содержание, и предложил расплатиться с его долгами, но Фредерик отказался.
I can talk to the agency and get them to clear your gambling debts. Я могу поговорить с агентством, они разберутся с твоими долгами...
First, you repay your debts. Сначала тебе надо расплатиться с долгами.
Working beneath my employ to pay off Varro's debts. Она работает у меня, чтобы расплатиться с долгами Варрона.
Got a financial adviser working out how I can pay off my debts and open up the farm again. Финансовый советник выясняет, как я могу расплатиться с долгами, и снова открыть ферму.
Historically, this is what happens in countries weighed down by large debts. Исторически сложилось так, что именно эта ситуация происходит в странах, отягченных большими долгами.
He also sought to make the new company liable for the old company's debts. Он надеялся, что это новое предприятие поможет ему расплатиться со старыми долгами.
To pay back the debts and become free... Чтобы расплатиться с долгами и освободиться...
Which would have left Lang with the ring, the debts, and you. И Лэнгу остались проблемы с кольцом, долгами и тобой.