Английский - русский
Перевод слова Debts
Вариант перевода Долги

Примеры в контексте "Debts - Долги"

Примеры: Debts - Долги
Soon he became involved with various illegal activities in order to pay his debts. Вскоре он занялся различной незаконной деятельностью, чтобы оплатить свои долги.
Its three daughter states: Venezuela, Colombia, and Ecuador, split the debts amongst themselves. Три её «дочерних» государства - Венесуэла, Колумбия и Эквадор - распределили долги между собой.
By then reneging on his debts, the king had lost public confidence, and struggled to obtain new loans. Отказавшись выплачивать долги, король потерял общественное доверие и испытывал трудности с получением новых займов.
And forgive us our debts, as we forgive our debtors. И прости нам долги наши, как и мы прощаем должникам нашим.
He is an expert card player and thinks he can repay all his debts with earnings from it. Он опытный карточный игрок и думает, что сможет оплатить все свои долги, заработав на этом.
There were many community groups and volunteers who also assisted with fund-raising events to help get Brisbane Pride Festival pay off their debts and re-commence. Помимо этого было много общественных групп и волонтеров, которые также участвовали в мероприятиях по сбору средств, чтобы помочь брисбенскому фестивалю гордости погасить свои долги и возобновить работу.
Only the national debts of such colonies accumulated in the past made it necessary to keep these debtors under control. Только национальные долги таких колоний, накопленные в прошлом, делали необходимым сохранение контроля над этими должниками.
That's why she piles up on so much debts. Вот почему она влезла в такие долги.
Because in addition to never touching you, I will settle all your debts. Вдобавок к тому, что я к тебе даже не притронусь, я оплачу все твои долги.
I've only come to pay for my debts. Я лишь пришла оплатить свои долги.
Your parents had debts, Marcos. У твоих родителей были долги, Маркос.
He prayed that his gambling debts and his infidelities would be forgiven right in this room. Он молился чтоб его игровые долги были забыты в этой комнате.
Gambling debts and arrests got him in trouble with some wise guys. Карточные долги и аресты обеспечили ему неприятности с местными умниками.
That means we're even on life debts again. Это означает что у нас не остались долги жизни.
She wishes to serve the House of Batiatus until all his debts are balanced. Она решила служить Дому Батиата пока все его долги не спишутся.
Lucques owe money, drug debts, thousands. Люк должен деньги, долги за наркотики, тысячи.
You'll be collecting debts, sending messages, whatever the messages are. Будешь собирать долги, доставлять сообщения, какими бы они ни были.
So I was very pained to learn that his personal debts compelled him to accept bribes. И мне очень больно слышать, что личные долги заставили его принимать взятки.
My friend, if you can't pay your debts, don't buy presents. Приятель, если нечем платить долги - не покупай подарки.
I believe in paying my debts. Думаю, мне нужно заплатить мои долги.
All this is compounded by Saturn's debts, which are enormous. Ко всему этому добавляются долги за "Сатурн", которые просто огромны.
All we've got to leave our children is a load of debts. Все, что мы собирались оставить нашим детям, уйдет на долги.
He can't pay back the family debts by farming. Он не сможет вернуть долги семьи, будучи фермером.
It's time to repay old debts, lionel. Пришло время возмещать старые долги, Лайонел.
But the house, Dad's mortgage and debts... Но дом, ипотека папы и долги...