| There's nothing about getting killed over prison debts. | Там ничего не говорилось о возвращении, если кого-то убьют за тюремные долги. |
| I have huge law school debts. | У меня огромные долги за обучение на юрфаке. |
| We know he had debts but... | Мы знаем, что у него были долги, но... |
| Where there is a foreign currency debt, Governments can find themselves in a situation in which they are unable to service their debts. | Когда возникает задолженность в иностранной валюте, правительства могут оказаться в ситуации, в которой они неспособны обслуживать свои долги. |
| I expect you to pay off all your debts. | Я ожидаю, что ты расплатишься за все долги. |
| Practically all Customs debts were paid either by the TIR guarantee chain or by the operators. | Практически все таможенные долги были оплачены либо гарантийной цепью МДП, либо операторами. |
| FCS insists on the full payment by ASMAP of these debts as they cannot be written-off. | ФТС настаивает на том, чтобы АСМАП полностью выплатила эти долги, поскольку они не могут быть списаны. |
| The fact that these debts have not been written-off by Russian customs was a clear violation of the provisions of the Agreement. | Тот факт, что эти долги российской таможенной администрацией не были списаны, является очевидным нарушением положений соглашения. |
| These outstanding debts are indicative of the broader crisis of governance that exists within the forestry sector. | Эти неуплаченные долги также указывают на более широкий кризис с управлением на правительственном уровне, который отмечается в лесохозяйственном секторе. |
| Cult members receive meagre resources in return, well below poverty standards, and must pay their debts on their own. | Сектанты в виде компенсации получают скудные ресурсы, значительно ниже стандартного уровня бедности, и должны самостоятельно выплачивать свои долги. |
| Greek government can no longer issue new bonds to pay off its debts... | Греция не может больше выдавать новые облигации, чтобы погасить свои долги. |
| Smoked him out onto the train with the money and settled his debts in the night. | Заманили на поезд с деньгами и забрали долги этой ночью. |
| We need to put this flat on the market and at least start paying off Dad's debts. | Надо выставить квартиру на продажу... и хотя бы начать выплачивать долги отца. |
| You know how many debts we have. | Ты знаешь, какие у нас долги. |
| Your father had debts, your property is mortgaged, your land has no income. | Ваш отец имел долги, ваш имущество заложено, ваша земля имеет никакого дохода. |
| I checked the unpaid debts for the first time closing. | Я проверил неоплаченные долги для первоочередного закрытия. |
| I always pay my debts, I'm well known for it. | Я всегда плачу свои долги, этим я и знаменит. |
| I do have debts - I won't deny it. | У меня есть долги, я не отрицаю. |
| You will bring them to Catelyn Stark's girlhood home and remind her that Lannisters pay their debts. | Приведи их к девичьему дому Кейтилин Старк и напомни ей, что Ланнистеры всегда платят свои долги. |
| And I always collect on my debts. | И я всегда собираю свои долги. |
| Certain crews may defer their debts if I ask them. | Некоторые команды могут отсрочить свои долги, если я попрошу их. |
| He sold my debts to Tom Weston. | Он продал мои долги Тому Вестону. |
| We've discovered that she has huge debts and she's recently sent four paintings to auction. | Мы узнали, что у нее большие долги и что недавно она продала с аукциона четыре картины. |
| Everyone knows a Lannister always pays his debts. | Все знают, что Ланнистеры всегда платят свои долги. |
| Now you can settle all of your father's debts. | Теперь вы сможете оплатить все долги вашего отца. |