Английский - русский
Перевод слова Congratulations
Вариант перевода Поздравляю

Примеры в контексте "Congratulations - Поздравляю"

Примеры: Congratulations - Поздравляю
Congratulations, Old Master! Поздравляю, старый Мастер!
Congratulations on last night. Поздравляю со вчерашним выигрышем.
Congratulations on an awesome dance. Поздравляю с отличной дискотекой.
Congratulations on the new gig. Поздравляю с новой работой.
Congratulations Mr. Horák. Поздравляю, пан Хорк!
Congratulations, Senator Grant. Поздравляю, сенатор Грант.
Congratulations on yet another day! Поздравляю с очередным днем!
Congratulations, Ensign Chadwick. Поздравляю, энсин Чедуик.
Congratulations, Ensign Seeger. Поздравляю, энсин Сигер.
Congratulations, Ensign Mayo. Поздравляю, энсин Майо.
Congratulations, Ensign Della Serra. Поздравляю, энсин Делла Сьерра.
Congratulations, Mr. Newman. Поздравляю, мистер Ньюман.
Congratulations, we are not dead. Поздравляю, мы не мертвы.
Congratulations on winning State. Поздравляю с победой в чемпиоанте.
Congratulations, you've earned it. Поздравляю. Вы заслужили это.
Congratulations, blue team! Поздравляю, голубая команда!
Congratulations, you caught me. Поздравляю, ты меня поймала.
Congratulations on giving up smoking. Поздравляю, что ты бросил курить.
Congratulations, well earned. Поздравляю, хорошо поработали.
Congratulations, you're sober. Поздравляю, вы неплохо справляетесь.
Never mind "Congratulations." Не надо этих "поздравляю".
Congratulations to you, sir. Джентльмену. Поздравляю, сэр.
Congratulations on your win. Поздравляю с вашей победой.
Congratulations on your retirement. Поздравляю с выходом на пенсию.
Congratulations on creating a fire hazard. Поздравляю с созданием пожароопасной ситуации.