Английский - русский
Перевод слова Congratulations
Вариант перевода Поздравляю

Примеры в контексте "Congratulations - Поздравляю"

Примеры: Congratulations - Поздравляю
Congratulations on a successful night. Поздравляю с успешным вечером.
Congratulations, warrior princess. Поздравляю, воинственная принцесса.
Congratulations, Se Ri-chan. Поздравляю, Се Ри-тян.
Congratulations on the Paris award. Поздравляю с получением премии в Париже.
Congratulations on your big win. Поздравляю с большим выигрышем.
Congratulations, we're white-collar criminals. Поздравляю, мы беловоротничковые преступники.
Congratulations, Mr Prendergast. Поздравляю, мистер Прендергаст.
Congratulations on your release from prison. Поздравляю с выходом из тюрьмы.
Congratulations, you bagged a weakened gazelle. Поздравляю, поймал раненную газель!
Congratulations on your night. Поздравляю с вашим вечером.
Congratulations on that, too, then. Поздравляю и с этим тоже.
Congratulations, Mr. Mitchell. Поздравляю, мистер Митчел.
Congratulations, Dr. House. Поздравляю, доктор Хаус.
Congratulations, Agent Skye. Поздравляю, агент Скай.
Congratulations, Mr. Shepley. Поздравляю, мистер Шепли.
Congratulations on a signal victory. Поздравляю, Мириам, это победа.
Congratulations on your secret engagement. Поздравляю тебя с тайным обручением.
Congratulations on kicking the habit. Поздравляю с отказом от вредных привычек.
Congratulations on your protest. Поздравляю с твоим протестом.
Congratulations, Mitch and Cam! "Поздравляю, Митч и Кэм!"
Congratulations, by the way. Между прочим, поздравляю.
Congratulations, Mr. Harper. Поздравляю, мистер Харпер.
Congratulations, Sir Knight. Поздравляю, сэр рыцарь.
Congratulations on your engagement. Поздравляю тебя с помолвкой.
Congratulations for your promotion! Поздравляю с повышением, Курт.