| Tracy, congratulations on egot-ing. | Трейси, поздравляю с достижением ЭГОТа. |
| Tracy, congratulations on e... | Трейси, поздравляю с... |
| So congratulations, Frank. | Так что поздравляю, Френк. |
| Well, congratulations, Tansy. | Здорово, поздравляю Тензи. |
| Well, congratulations, man. | Что ж, поздравляю, чувак. |
| My lords, congratulations on your victory. | Великие, поздравляю с победой. |
| Well, congratulations, Damien. | Ну поздравляю, Дэмиен. |
| Well, congratulations on that. | Что ж, поздравляю. |
| Well, congratulations, Hunt. | Ну, Хант, поздравляю. |
| Very good... congratulations. | Очень хорошо... Поздравляю! |
| Very nice, congratulations. | Очень красиво, поздравляю. |
| Evan, congratulations again. | Эван, Еще раз поздравляю сюда |
| Well, congratulations, Miller. | Поздравляю Миллер, ты был прав. |
| You've imprisoned the king, congratulations! | Ты пленила короля, поздравляю! |
| Well, congratulations, Father Dougal. | Поздравляю, отец Дугал. |
| Excellent speech and congratulations. | Замечательная речь. Поздравляю. |
| Doug Harris, congratulations. | Даг Харрис, поздравляю. |
| Well, there you go, congratulations. | Ну, что, поздравляю. |
| [Skipper] congratulations, GENTLEMEN. | Поздравляю вас, господа! |
| Well, congratulations to you on the election. | Поздравляю с победой на выборах. |
| You know what, congratulations. | Знаешь что, поздравляю. |
| That's wonderful, congratulations. | Это замечательно, поздравляю. |
| Jason, congratulations, mate. | Джейсон, поздравляю, приятель. |
| And I say congratulations. | А я скажу, поздравляю. |
| Okay, congratulations, both you guys. | Ну это, поздравляю обоих. |