| Congratulations, you're ready to be a mom. | Поздравляю, ты готова стать мамой. |
| Congratulations, anyway, that's a quintet of failed marriages. | В любом случае поздравляю, это квинтет неудачных браков. |
| Congratulations, Mr. Schünemann, you have... | Поздравляю, герр Шёнеманн, Вы... |
| Congratulations, and good luck on the rest of your academic career. | Поздравляю и удачи в твоей остальной академической карьере. |
| Congratulations, folks, you've just bought a brand new house. | Поздравляю, народ, Вы только что купили новый дом. |
| Congratulations, Don Aquiles, my horse has never looked so well. | Поздравляю, Дон Акилес, мой конь ещё никогда не выглядел так хорошо. |
| Congratulations, you found yourselves an honest-to-goodness Omec. | Поздравляю. Вы нашли себе чистокровного Омека. |
| Congratulations on the marathon, by the way. | Поздравляю с тем, что прошли этот путь. |
| What? - Go ahead, take a minute. Congratulations. | Минута тебе на осознание. Поздравляю. |
| Congratulations to all of you for reaching the finish line. | Поздравляю вас всех с достижением финишной черты. |
| Congratulations, you probably saved her life. | Поздравляю, ты ей наверно жизнь спас. |
| Congratulations, you escaped the first box. | Поздравляю, ты выбралась из первой коробки. |
| Congratulations, you got your job back. | Поздравляю, Вы вернулись на свою работу. |
| Congratulations on making it to the final six candidates. | Поздравляю с тем, что пробился в число шести кандидатов. |
| Congratulations, you survived your first class. | Поздравляю, вы пережили первый урок. |
| Congratulations, here are your cigars. | Согласен. Поздравляю, вот ваши сигары. |
| Congratulations, Mr. Two Diamond Award winner. | Поздравляю, лауреат премии "Два алмаза". |
| Congratulations on a fantastic achievement, Bent. | Поздравляю с невероятным успехом, Бент. |
| Congratulations, you've successfully doctored a photograph of my wife kissing Duncan. | Поздравляю, вы отлично состряпали фотографию моей жены, целующейся с Дунканом. |
| Congratulations on totally skeeving me out. | Поздравляю, теперь ты мне полностью противен. |
| Congratulations, Miss Straugh. I admired your work in Kosovo. | Поздравляю, мисс Стро, я восхищался вашей работой в Косово. |
| Congratulations, you checked all the boxes. | Поздравляю, ты все пункты выполнил. |
| Congratulations, it's another little boy, just like the first. | Поздравляю, ещё один мальчик, такой же на первый. |
| Congratulations, Sam and Dean Winchester. | Поздравляю, Сэм и Дин Винчестер. |
| You finally looked at my paper. Congratulations. | Так вы заглянули таки в мой труд, поздравляю. |